Fujimi Instructions
935k3
01-22-2003, 07:45 PM
Important warning in Fujimi Instructions. LOL:)
Jay!
01-22-2003, 07:49 PM
*NO!!*
Fujimi seems to have more engrish (www.engrish.com) than the others... ;)
Fujimi seems to have more engrish (www.engrish.com) than the others... ;)
ZoomZoomMX-5
01-22-2003, 07:50 PM
LOL! Now I know why "The bubble headed booby" Robby the Robot was always yelling "danger, danger Will Robinson". It was a bag over his head all the time!
Veyron
01-22-2003, 08:00 PM
They must have learned this first hand, cuz there's a severe lack of oxygen getting to the brains at Fujimi sometimes.:rolleyes:
Vyacheslav
01-22-2003, 08:56 PM
yeh those instructions made me laugh also!:finger:
Suislide
01-22-2003, 09:20 PM
love the wording. "only to be suffocated" hahaha....good times.
Vric
01-22-2003, 10:36 PM
LOL this is the first time I saw French traslation better than english one by a Japan product :D
Toksin
01-22-2003, 10:49 PM
*snigger*
We've got a ladder with engrish on it..."If there is a serious problem, do not care about it."
I think they mean don't try fix it yourself LOL.
We've got a ladder with engrish on it..."If there is a serious problem, do not care about it."
I think they mean don't try fix it yourself LOL.
daggerlee
01-22-2003, 11:02 PM
I went to Babelfish (http://babelfish.altavista.com) and translated that from English to Japanese, then back to English again. So now it's been translated, from the beginning, from Japanese to English to Japanese back to English. :)
After the acquisition from the part from the polyethylene bag, pull the polyethylene bag and tear. Perhaps the small child you attach that to the body in that head which should suffocate simply.
After the acquisition from the part from the polyethylene bag, pull the polyethylene bag and tear. Perhaps the small child you attach that to the body in that head which should suffocate simply.
Vyacheslav
01-22-2003, 11:05 PM
Originally posted by daggerlee
I went to Babelfish (http://babelfish.altavista.com) and translated that from English to Japanese, then back to English again. So now it's been translated, from the beginning, from Japanese to English to Japanese back to English. :)
rofl:frog:
I went to Babelfish (http://babelfish.altavista.com) and translated that from English to Japanese, then back to English again. So now it's been translated, from the beginning, from Japanese to English to Japanese back to English. :)
rofl:frog:
Mr Mario
01-22-2003, 11:59 PM
Originally posted by jay@af
*NO!!*
Fujimi seems to have more engrish (www.engrish.com) than the others... ;)
HAHA Engrish :spit: Man that's funny in a .....man that's funny :D
*NO!!*
Fujimi seems to have more engrish (www.engrish.com) than the others... ;)
HAHA Engrish :spit: Man that's funny in a .....man that's funny :D
Automotive Network, Inc., Copyright ©2026
