Lancia Delta S4 Marlboro – Beemax 1/24
Pages :
[1]
2
JesusM
01-20-2019, 11:05 AM
New entry with new project and with recently released kit: Lancia Delta S4 of the firm Beemax at scale 1/24. A very desired kit because it is an icon of the GrB, and because the kit only existed in resin manufacturing, not very accessible to all the modelers. Here is the box:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-0.jpg
But I’m not going to do the Martini livery, Marlboro one will be the choice, car that led Juan Carlos Oñoro in the Spanish gravel rallye Championship in 1987, and he won it. Not to be confused with the car that ran the following two years with Gustavo Trelles, in the same championship.
The car was the unit # 225 that Marku Alen piloted in 1986, which he won in the San Remo rally. Here you have a photo with the chosen livery:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/b7igsg.jpg
Being a novelty, I show you the staples that come in the box:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-3.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-5.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-6.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-8.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-9.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-11.jpg
In the following picture, we can see the chrome staples, including the rear wheel rings:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-7.jpg
And of course, the tires, the skinny point of the kit since they do not remember much the ones used in the world rally championship:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-1.jpg
The tires, which curiously come with a layer of rubber on the inside, being logically from the mold. They can be removed without any problems:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-10.jpg
The crystals: they come in good detail
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-2.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-17.jpg
And the body parts. The kit has the possibility of having the front and the hood of the engine open, to be able to see its interior:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-12.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-14.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-13.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-16.jpg
In itself, the pieces come very well, with enough detail that of course you can detail to increase it. It must also be said that they have some burr that we will have to eliminate. In the following photo, we see a pre-assembly of the bodywork where its good forms are seen:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-15.jpg
We go to the decals, with another sheet of those that are placed on the edge of the crystals, but that can be painted perfectly, so that the decay does not cancel the rivets of the crystals that comes with good detail:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-18.jpg
Also, the kit has a complementary bag, which is purchased separately, with photoetches and carbon and kevlar decals, fully recommended:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-20.jpg
And now, I show you what I contribute to make this version:
- Tires copy of Profil24 kit, made by our friend Fanalone, to whom I give my thanks!
- Decals made by my order to Artecnodecals, who had them ready for the Profil24 kit, and which I will use in this one.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-21.jpg
And starting, we take out all the parts that form part of the axles from the staples and thus, be able to test the new tires:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-22.jpg
Here we see the pre-assembly of the front axle, including a Renaissance tire that had for the shopping test box. We’ll see what I’ll use!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-28.jpg
As you can see, the kit has good details:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-30.jpg
And here is the rear train:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-29.jpg
And when we add the body, the front part is pretty good:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-26.jpg
As for the rear part, the rubber should be narrower and more tucked in, as it is a car with ground specifications:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-25.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-27.jpg
In the next photo, we see its general appearance, which convinces me, and the height of the car, as well as the tires, I’ll leave it for later. The first test is valid!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-24.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-23.jpg
Thanks for viewing and commenting!!!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-0.jpg
But I’m not going to do the Martini livery, Marlboro one will be the choice, car that led Juan Carlos Oñoro in the Spanish gravel rallye Championship in 1987, and he won it. Not to be confused with the car that ran the following two years with Gustavo Trelles, in the same championship.
The car was the unit # 225 that Marku Alen piloted in 1986, which he won in the San Remo rally. Here you have a photo with the chosen livery:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/b7igsg.jpg
Being a novelty, I show you the staples that come in the box:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-3.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-5.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-6.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-8.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-9.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-11.jpg
In the following picture, we can see the chrome staples, including the rear wheel rings:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-7.jpg
And of course, the tires, the skinny point of the kit since they do not remember much the ones used in the world rally championship:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-1.jpg
The tires, which curiously come with a layer of rubber on the inside, being logically from the mold. They can be removed without any problems:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-10.jpg
The crystals: they come in good detail
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-2.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-17.jpg
And the body parts. The kit has the possibility of having the front and the hood of the engine open, to be able to see its interior:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-12.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-14.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-13.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-16.jpg
In itself, the pieces come very well, with enough detail that of course you can detail to increase it. It must also be said that they have some burr that we will have to eliminate. In the following photo, we see a pre-assembly of the bodywork where its good forms are seen:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-15.jpg
We go to the decals, with another sheet of those that are placed on the edge of the crystals, but that can be painted perfectly, so that the decay does not cancel the rivets of the crystals that comes with good detail:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-18.jpg
Also, the kit has a complementary bag, which is purchased separately, with photoetches and carbon and kevlar decals, fully recommended:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-20.jpg
And now, I show you what I contribute to make this version:
- Tires copy of Profil24 kit, made by our friend Fanalone, to whom I give my thanks!
- Decals made by my order to Artecnodecals, who had them ready for the Profil24 kit, and which I will use in this one.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-21.jpg
And starting, we take out all the parts that form part of the axles from the staples and thus, be able to test the new tires:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-22.jpg
Here we see the pre-assembly of the front axle, including a Renaissance tire that had for the shopping test box. We’ll see what I’ll use!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-28.jpg
As you can see, the kit has good details:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-30.jpg
And here is the rear train:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-29.jpg
And when we add the body, the front part is pretty good:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-26.jpg
As for the rear part, the rubber should be narrower and more tucked in, as it is a car with ground specifications:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-25.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-27.jpg
In the next photo, we see its general appearance, which convinces me, and the height of the car, as well as the tires, I’ll leave it for later. The first test is valid!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-24.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/01/S4-Marlb-01-23.jpg
Thanks for viewing and commenting!!!
Borjacho
01-21-2019, 06:28 AM
Very interesting project!! Without any doubt, one to follow!!
JesusM
02-16-2019, 01:06 PM
Desde que empecé este coche y puse el anterior post hasta ahora, he ido recogiendo información y comparándola con la maqueta. Y la verdad es que se pueden hacer muchas cosas!! Por ejemplo en la parte delantera. Una vez quitadas las marcas de molde, repasamos las líneas de panel, y añadimos las piezas que forman en faldón delantero, que pegamos con pegamento Tamiya y repasamos las uniones con el pegamento super líquido también de Tamiya. A su vez, hacemos los agujeros donde irán los remaches que pondremos más adelante.
Since I started this car and put the previous post until now, I have been collecting information and comparing it with the model. And the truth is that you can do many things! For example in the front. Once the mold marks were removed, I reviewed the panel lines, and added the pieces that form in the front skirt, that we glue with Tamiya glue and review the joints with the super liquid glue also Tamiya. At the same time, I make the holes for the rivets that I will put later.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-0.jpg
También, le quitamos la pletina de plástico que trae el kit justo delante de la abertura del capó, para sustituirla por una realizada en metal a medias entre un fotograbado y un trozo de lata de bebida:
Also, we removed the plastic plate that brings the kit just in front of the opening of the hood, to replace it with one made in half metal between a gravure and a piece of beverage can:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-3.jpg
También practicamos el agujero de la entrada de combustible, que en el kit viene tapado. Lógicamente, haremos la entrada sobre el chasis más adelante. Observamos también, que hay que rebajar los bordes para asimilarlos al coche real.
We also practice the hole in the fuel inlet, which is covered in the kit. Logically, we will make the entry on the chassis later. We also note that you have to lower the edges to assimilate them to the real car.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-4.jpg
Pasamos al alerón trasero. Pegamos las piezas que lo forman y vemos que las laterales superiores son excesivamente gruesas y pasamos a modificarlas. Para ello usamos el metal de las tapas de los disketes, que son delgadas y a su vez, resistentes.
Now we go with the rear wing. We paste the pieces that form it and we see that the superior laterals are excessively thick and we decide to change them. For this process, we use the metal of the covers of the disketes, which are thin and, in turn, resistant.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-1.jpg
Aquí vemos el grosor de esas piezas. También vemos los agujeros de los remaches que ya están realizados
Here we see the thickness of those pieces. We also see the rivet holes that are already made
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-2.jpg
En la siguiente foto, vemos el lateral izquierdo (a la derecha en la foto) que ya está modificado y su referente del kit en el otro lado:
In the following photo, we see the left side (on the right in the photo) that is already modified and its reference of the kit on the other side:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-5.jpg
También le he practicado los agujeros de los remaches y fijaciones de los planos del alerón.
I have also practiced the holes of the rivets and fixings of the planes of the spoiler.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-8.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-9.jpg
La diferencia es muy apreciable:
The difference is very appreciable:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-10.jpg
Pero como lo he hecho? Una vez fijado el lateral del kit, limo hasta que llega a la forma del alerón, haciendo éste más largo. Así, al pegar la chapa, queda en el borde del extremo. Si hubiéramos sustituido la pieza del extremo del kit, no hubiera estado en su lugar sino más adentro.
But how I did it? Once fixed the side of the kit, silt until it reaches the shape of the spoiler, making it longer. In this way, when gluing the sheet, it remains on the edge of the end. If we had replaced the piece at the end of the kit, it would not have been in its place but inside.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-11.jpg
Y aquí el resultado de este trabajo. Realmente se ve mucho mejor!!
And here the result of this work. It really looks much better !!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-12.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-13.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-14.jpg
Pasamos al motor, y vemos esta pieza que es de donde salen las transmisiones traseras. La verdad, un poco pobre aunque cuando esté montada, poco se verá.
We go to the engine, and we see this piece that is where the rear transmissions come from. The truth, a bit poor although when mounted, little will be seen.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-16.jpg
Y la detallamos de cuerdo con fotos del modelo real, añadiendo tornillos y piezas de plástico.
And we detail it according to photos of the real model, adding screws and plastic pieces.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-21.jpg
Destacar que no está terminada y falta poner masilla en las piezas añadidas a la izquierda de la fotografía.
Note that it is not finished and it needs putty in the pieces added to the left of the photograph.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-22.jpg
El tubo de escape se monta pegando las correspondientes piezas…
The exhaust pipe is assembled by gluing the corresponding parts …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-17.jpg
Y de primeras le eliminamos las dos tiras del molde, para poner láminas de metal más delgadas:
And first of all we eliminated the two strips of the mold, to put thinner sheets of metal:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-23.jpg
Esta es la toma de aire, que va en el capó trasero desde el techo y conduce el aire al turbo. Irá toda de carbono…
This is the air intake, which goes on the rear bonnet from the roof and conducts the air to the turbo. It will go all carbon fiber…
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-18.jpg
Y lo primero que le hacemos es una pletina en la unión.
And the first thing we do is a plate in the union.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-25.jpg
Pasamos al bloque motor. Lo primero es mover la salida de los escapes más arriba ya que es un pequeño fallo del kit. Los agujeros están hechos y les pongo encima una pletina de plasticard:
We go to the engine block. The first thing is to move the exit of the escapes above because it is a small failure of the kit. The holes are made and I put a plasticard plate on them:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-19.jpg
Para después, formar los agujeros, y añadir los tornillos correspondientes:
To later, form the holes, and add the corresponding screws:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-24.jpg
Espero poner pronto más avances!
Gracias por ver y comentar!
Since I started this car and put the previous post until now, I have been collecting information and comparing it with the model. And the truth is that you can do many things! For example in the front. Once the mold marks were removed, I reviewed the panel lines, and added the pieces that form in the front skirt, that we glue with Tamiya glue and review the joints with the super liquid glue also Tamiya. At the same time, I make the holes for the rivets that I will put later.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-0.jpg
También, le quitamos la pletina de plástico que trae el kit justo delante de la abertura del capó, para sustituirla por una realizada en metal a medias entre un fotograbado y un trozo de lata de bebida:
Also, we removed the plastic plate that brings the kit just in front of the opening of the hood, to replace it with one made in half metal between a gravure and a piece of beverage can:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-3.jpg
También practicamos el agujero de la entrada de combustible, que en el kit viene tapado. Lógicamente, haremos la entrada sobre el chasis más adelante. Observamos también, que hay que rebajar los bordes para asimilarlos al coche real.
We also practice the hole in the fuel inlet, which is covered in the kit. Logically, we will make the entry on the chassis later. We also note that you have to lower the edges to assimilate them to the real car.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-4.jpg
Pasamos al alerón trasero. Pegamos las piezas que lo forman y vemos que las laterales superiores son excesivamente gruesas y pasamos a modificarlas. Para ello usamos el metal de las tapas de los disketes, que son delgadas y a su vez, resistentes.
Now we go with the rear wing. We paste the pieces that form it and we see that the superior laterals are excessively thick and we decide to change them. For this process, we use the metal of the covers of the disketes, which are thin and, in turn, resistant.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-1.jpg
Aquí vemos el grosor de esas piezas. También vemos los agujeros de los remaches que ya están realizados
Here we see the thickness of those pieces. We also see the rivet holes that are already made
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-2.jpg
En la siguiente foto, vemos el lateral izquierdo (a la derecha en la foto) que ya está modificado y su referente del kit en el otro lado:
In the following photo, we see the left side (on the right in the photo) that is already modified and its reference of the kit on the other side:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-5.jpg
También le he practicado los agujeros de los remaches y fijaciones de los planos del alerón.
I have also practiced the holes of the rivets and fixings of the planes of the spoiler.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-8.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-9.jpg
La diferencia es muy apreciable:
The difference is very appreciable:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-10.jpg
Pero como lo he hecho? Una vez fijado el lateral del kit, limo hasta que llega a la forma del alerón, haciendo éste más largo. Así, al pegar la chapa, queda en el borde del extremo. Si hubiéramos sustituido la pieza del extremo del kit, no hubiera estado en su lugar sino más adentro.
But how I did it? Once fixed the side of the kit, silt until it reaches the shape of the spoiler, making it longer. In this way, when gluing the sheet, it remains on the edge of the end. If we had replaced the piece at the end of the kit, it would not have been in its place but inside.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-11.jpg
Y aquí el resultado de este trabajo. Realmente se ve mucho mejor!!
And here the result of this work. It really looks much better !!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-12.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-13.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-14.jpg
Pasamos al motor, y vemos esta pieza que es de donde salen las transmisiones traseras. La verdad, un poco pobre aunque cuando esté montada, poco se verá.
We go to the engine, and we see this piece that is where the rear transmissions come from. The truth, a bit poor although when mounted, little will be seen.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-16.jpg
Y la detallamos de cuerdo con fotos del modelo real, añadiendo tornillos y piezas de plástico.
And we detail it according to photos of the real model, adding screws and plastic pieces.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-21.jpg
Destacar que no está terminada y falta poner masilla en las piezas añadidas a la izquierda de la fotografía.
Note that it is not finished and it needs putty in the pieces added to the left of the photograph.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-22.jpg
El tubo de escape se monta pegando las correspondientes piezas…
The exhaust pipe is assembled by gluing the corresponding parts …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-17.jpg
Y de primeras le eliminamos las dos tiras del molde, para poner láminas de metal más delgadas:
And first of all we eliminated the two strips of the mold, to put thinner sheets of metal:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-23.jpg
Esta es la toma de aire, que va en el capó trasero desde el techo y conduce el aire al turbo. Irá toda de carbono…
This is the air intake, which goes on the rear bonnet from the roof and conducts the air to the turbo. It will go all carbon fiber…
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-18.jpg
Y lo primero que le hacemos es una pletina en la unión.
And the first thing we do is a plate in the union.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-25.jpg
Pasamos al bloque motor. Lo primero es mover la salida de los escapes más arriba ya que es un pequeño fallo del kit. Los agujeros están hechos y les pongo encima una pletina de plasticard:
We go to the engine block. The first thing is to move the exit of the escapes above because it is a small failure of the kit. The holes are made and I put a plasticard plate on them:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-19.jpg
Para después, formar los agujeros, y añadir los tornillos correspondientes:
To later, form the holes, and add the corresponding screws:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/02/S4-Marlb-02-24.jpg
Espero poner pronto más avances!
Gracias por ver y comentar!
lovegt40
02-16-2019, 01:10 PM
great livery. marlboro is one of the nicest ever for me.
JesusM
02-16-2019, 01:33 PM
great livery. marlboro is one of the nicest ever for me.
Thanks Paolo. I love it since i showed it running in Spain!!
Thanks Paolo. I love it since i showed it running in Spain!!
racer1
02-24-2019, 04:54 AM
nice build
JesusM
06-09-2019, 05:34 AM
Desde febrero no ponía ninguna actualización….Vacaciones, Semana Santa, diversos puentes…..pero no he parado!! De hecho he tenido que dividir las fotos en dos procesos por la cantidad de tareas que he realizado. En esta primera, me dedico enteramente a la parte delantera del coche.
Aquí vemos la pieza base del cockpit, con la bandeja delantera, y donde se sitúa la entrada de gasolina a la derecha, que como va incluida en el capó, no aparece:
Since February do not add any update …. Holidays, Easter week, various long weekends ….. but I have not stopped! In fact I had to divide all the photos in two posts by the amount of tasks I have done. In this first post, I dedicate myself entirely to the front of the car.
Here we see the base part of the cockpit, with the front tray, and where the gasoline entrance is located to the right, which as it is included in the hood, does not appear:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-2.jpg
Por tanto, decido recortar esa bandeja en sus extremos, y las piezas de los pasos de rueda que van en el chasis. Para la entrada de la gasolina, realizo un agujero con el minitaladro:
Therefore, I decide to cut that tray at its ends, and the pieces of the wheel arches that go in the chassis. For the entry of gasoline, I make a hole with the mini-drill:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-5.jpg
Si os fijáis, entre las piezas del chasis y el cockpit, y la carrocería, hay un hueco que no existe en verdad, con lo que vamos a taparlo, añadiendo plástico. Para ello ponemos cinta de enmascarar y perfilamos con un lápiz el borde interior de la carrocería donde vamos a ampliar:
If you notice, between the parts of the chassis and the cockpit, and the body, there is a gap that does not really exist, so we are going to cover it, adding plastic. For this we put masking tape and outline the inside edge of the body with a pencil where we will expand:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-20.jpg
Esa cinta de enmascarar, la pegamos en plancha de plástico y cortamos con el cutter:
We put that masking tape on a plastic plate and cut with the cutter:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-21.jpg
Y las piezas las añadimos a la carrocería. En la parte interior, igualamos las piezas una vez pegadas, con una lima, y le pongo un poco de cianocrilato para asegurarlas.
And the pieces are added to the body. In the interior part, we match the pieces once they are stuck together, with a file, and I put a little cyanoacrylate on them to secure them.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-23.jpg
Después lijamos para igualar los planos:
Then we sanding to match the planes:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-26.jpg
En este punto recortamos los dos huecos dela bandeja para que lo que pongamos tenga más sensación de realidad:
At this point we cut the two holes of the tray so that what we put in has more sense of reality:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-10.jpg
Vamos con la entrada de la gasolina, a la que recortamos la base y le ponemos un tubo de metal. Para ver su correcta posición, le pongo blue-tack por debajo para poder moverla:
We go with the entrance of gasoline, to which we cut the base and we put a metal tube. To see its correct position, I put blue-tack underneath to be able to move it:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-11.jpg
Ponemos el capo y la ajustamos gracias al blue-tack:
We put the hood and adjust it thanks to the blue-tack:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-12.jpg
Una vez situado, empiezo a tapar todo lo que he abierto:
Once located, I begin to cover everything I have opened:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-24.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-28.jpg
Vemos como queda todo encajado…
We see how everything is fitted …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-29.jpg
Ponemos una plancha por debajo de la bandeja y aplicamos putty:
We put an piece of plastic under the tray and apply putty:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-34.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-35.jpg
También aplicamos putty a las piezas que he añadido en la carrocería:
We also apply putty to the parts that I have added in the body:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-31.jpg
Falta todavía pero se ve mejor!!
It’s still missing but it looks better !!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-32.jpg
Pasamos al capó, y vamos a abrir la compuerta que tiene. Pero antes, hacemos una máscara para poder cortar la base donde irá apoyada la bandeja:
We go to the hood, and we are going to open the hatch that it has. But first, we make a mask to cut the base where the tray will be supported:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-13.jpg
Una vez hecha la máscara, recortamos esta trampilla pasando el panelador muchas veces por los paneles, hasta que se traspasa el plástico:
Once the mask is made, we cut out this trapdoor, passing the paneler many times through the panels, until the plastic is transferred:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-0.jpg
Pero hay que añadir en los bordes para que después encaje bien. Pego planchas de plástico perpendicularmente y después lijo hasta legar al borde:
But you have to extend the edges in order to fits well. I stick plastic plates perpendicularly and then I sand up until the edge:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-1.jpg
Y con la plantilla, corto la base…
And with the template, I cut the base …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-14.jpg
..que va pegada en el interior del capo:
..which is stuck inside the hood:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-19.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-18.jpg
Y para el interior de la trampilla, cogemos tiras de media luna…
And for the inside of the trap door, we take half moon strips …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-15.jpg
Y medimos y cortamos hasta rellenarla de acurdo con las fotos existentes:
And we measure and cut to fill it according to the existing photos:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-33.jpg
Otro cambio que voy a hacer es en la rejilla de la bandeja delante del parabrisas. He visto una foto que la tenía recortada para acceder más rápido a los botes de los líquidos que hay. Para eso marco el fotograbado con cinta de enmascarar…
Another change to make is in the rack of the tray in front of the windshield. I have seen a photo that had it cut out to access faster the cans of liquids there. For that I frame the photogravure with masking tape …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-6.jpg
Y lo corto con el minitaladro. Después irán pintados de rojo Marlboro:
And I cut it with the mini drill. Then they will be painted Marlboro red:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-7.jpg
Otro punto que voy a añadir: los pasos de rueda del capo delantero. Para ello cojo un bote de plástico de yogur que tenga la medida correcta:
Another point that I will add: the wheel arches of the front hood. For this, I take a plastic yoghurt pot that has the correct size:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-36.jpg
Y lo corto la parte inferior y después por la mitad para hacer dos mitades. Las coloco para ver qué tal irán….
And I cut the bottom and then in the middle to make two halves. I put them to see how they will go ….
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-37.jpg
Pero eso lo dejo para más adelante!!
Gracias por ver y comentar!
But I’ll leave that for later!
Thanks for viewing and commenting!
Aquí vemos la pieza base del cockpit, con la bandeja delantera, y donde se sitúa la entrada de gasolina a la derecha, que como va incluida en el capó, no aparece:
Since February do not add any update …. Holidays, Easter week, various long weekends ….. but I have not stopped! In fact I had to divide all the photos in two posts by the amount of tasks I have done. In this first post, I dedicate myself entirely to the front of the car.
Here we see the base part of the cockpit, with the front tray, and where the gasoline entrance is located to the right, which as it is included in the hood, does not appear:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-2.jpg
Por tanto, decido recortar esa bandeja en sus extremos, y las piezas de los pasos de rueda que van en el chasis. Para la entrada de la gasolina, realizo un agujero con el minitaladro:
Therefore, I decide to cut that tray at its ends, and the pieces of the wheel arches that go in the chassis. For the entry of gasoline, I make a hole with the mini-drill:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-5.jpg
Si os fijáis, entre las piezas del chasis y el cockpit, y la carrocería, hay un hueco que no existe en verdad, con lo que vamos a taparlo, añadiendo plástico. Para ello ponemos cinta de enmascarar y perfilamos con un lápiz el borde interior de la carrocería donde vamos a ampliar:
If you notice, between the parts of the chassis and the cockpit, and the body, there is a gap that does not really exist, so we are going to cover it, adding plastic. For this we put masking tape and outline the inside edge of the body with a pencil where we will expand:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-20.jpg
Esa cinta de enmascarar, la pegamos en plancha de plástico y cortamos con el cutter:
We put that masking tape on a plastic plate and cut with the cutter:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-21.jpg
Y las piezas las añadimos a la carrocería. En la parte interior, igualamos las piezas una vez pegadas, con una lima, y le pongo un poco de cianocrilato para asegurarlas.
And the pieces are added to the body. In the interior part, we match the pieces once they are stuck together, with a file, and I put a little cyanoacrylate on them to secure them.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-23.jpg
Después lijamos para igualar los planos:
Then we sanding to match the planes:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-26.jpg
En este punto recortamos los dos huecos dela bandeja para que lo que pongamos tenga más sensación de realidad:
At this point we cut the two holes of the tray so that what we put in has more sense of reality:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-10.jpg
Vamos con la entrada de la gasolina, a la que recortamos la base y le ponemos un tubo de metal. Para ver su correcta posición, le pongo blue-tack por debajo para poder moverla:
We go with the entrance of gasoline, to which we cut the base and we put a metal tube. To see its correct position, I put blue-tack underneath to be able to move it:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-11.jpg
Ponemos el capo y la ajustamos gracias al blue-tack:
We put the hood and adjust it thanks to the blue-tack:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-12.jpg
Una vez situado, empiezo a tapar todo lo que he abierto:
Once located, I begin to cover everything I have opened:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-24.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-28.jpg
Vemos como queda todo encajado…
We see how everything is fitted …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-29.jpg
Ponemos una plancha por debajo de la bandeja y aplicamos putty:
We put an piece of plastic under the tray and apply putty:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-34.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-35.jpg
También aplicamos putty a las piezas que he añadido en la carrocería:
We also apply putty to the parts that I have added in the body:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-31.jpg
Falta todavía pero se ve mejor!!
It’s still missing but it looks better !!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-32.jpg
Pasamos al capó, y vamos a abrir la compuerta que tiene. Pero antes, hacemos una máscara para poder cortar la base donde irá apoyada la bandeja:
We go to the hood, and we are going to open the hatch that it has. But first, we make a mask to cut the base where the tray will be supported:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-13.jpg
Una vez hecha la máscara, recortamos esta trampilla pasando el panelador muchas veces por los paneles, hasta que se traspasa el plástico:
Once the mask is made, we cut out this trapdoor, passing the paneler many times through the panels, until the plastic is transferred:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-0.jpg
Pero hay que añadir en los bordes para que después encaje bien. Pego planchas de plástico perpendicularmente y después lijo hasta legar al borde:
But you have to extend the edges in order to fits well. I stick plastic plates perpendicularly and then I sand up until the edge:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-1.jpg
Y con la plantilla, corto la base…
And with the template, I cut the base …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-14.jpg
..que va pegada en el interior del capo:
..which is stuck inside the hood:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-19.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-18.jpg
Y para el interior de la trampilla, cogemos tiras de media luna…
And for the inside of the trap door, we take half moon strips …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-15.jpg
Y medimos y cortamos hasta rellenarla de acurdo con las fotos existentes:
And we measure and cut to fill it according to the existing photos:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-33.jpg
Otro cambio que voy a hacer es en la rejilla de la bandeja delante del parabrisas. He visto una foto que la tenía recortada para acceder más rápido a los botes de los líquidos que hay. Para eso marco el fotograbado con cinta de enmascarar…
Another change to make is in the rack of the tray in front of the windshield. I have seen a photo that had it cut out to access faster the cans of liquids there. For that I frame the photogravure with masking tape …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-6.jpg
Y lo corto con el minitaladro. Después irán pintados de rojo Marlboro:
And I cut it with the mini drill. Then they will be painted Marlboro red:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-7.jpg
Otro punto que voy a añadir: los pasos de rueda del capo delantero. Para ello cojo un bote de plástico de yogur que tenga la medida correcta:
Another point that I will add: the wheel arches of the front hood. For this, I take a plastic yoghurt pot that has the correct size:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-36.jpg
Y lo corto la parte inferior y después por la mitad para hacer dos mitades. Las coloco para ver qué tal irán….
And I cut the bottom and then in the middle to make two halves. I put them to see how they will go ….
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-03-37.jpg
Pero eso lo dejo para más adelante!!
Gracias por ver y comentar!
But I’ll leave that for later!
Thanks for viewing and commenting!
freakray
06-09-2019, 07:25 AM
Excellent progress - your photos are very insightful on your process and seeing how you achieve your excellent models.
JesusM
06-10-2019, 06:15 AM
Excellent progress - your photos are very insightful on your process and seeing how you achieve your excellent models.
Thanks a lot Freakray, I'm happy you love them!!
Thanks a lot Freakray, I'm happy you love them!!
JesusM
06-18-2019, 12:20 PM
En esta entrada voy a mostrar parte de las piezas del transkit de KMP para este coche. Y empezamos por el conjunto de escapes del motor y el turbo. La diferencia es clara ya que el turbo del kit es muy diferente del real:
In this post I will show part of the KMP transkit parts for this car. And we started with the set of engine and turbo exhaust. The difference is clear since the turbo of the kit is very different from the real one:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-12-768x432.jpg
Pasamos al motor. En blanco, es el original con mis cambios, y encima, la pieza del TK que sustituye al del kit ya que las salidas del kit son erróneas. Como ya las hice yo, la pieza del TK la dejaré para un posible modelo futuro.
We go to the engine. The original with my changes is the white one, and above, the part of the TK that replaces the kit since the outputs of the kit are wrong. As I did, the TK piece will be left for a possible future model.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-13-768x432.jpg
Los bujes de las ruedas del kit son para una versión de asfalto, y yo quiero hacer la versión de tierra. Por ello, además del TK general del coche , compré el TK de versión de tierra, con las llanta, neumáticos y los bujes. Se aprecia que la parte redonda está desplazada en las piezas negras del TK.
The wheel hubs of the kit are for an asphalt version, and I want to make the ground version. Therefore, in addition to the general TK of the car, I bought the TK version of land, with rims, tires and bushings. It is appreciated that the round part is displaced in the black pieces of the TK.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-14-768x432.jpg
Aquí os presento la llantas y neumáticos de la versión de tierra:
Here I present the tires and tires of the ground version:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-17-768x432.jpg
Otra pieza del TK general es la que va en el capo trasero y canaliza el aire de las entradas laterales a los radiadores del motor. Esta pieza hay que tratarla con masilla para eliminar las conexiones de la impresora 3D.
Another piece of the general TK is the one that goes in the rear hood and channels the air from the side entrances to the radiators of the engine. This piece must be treated with putty to eliminate the connections of the 3D printer.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-15-768x432.jpg
Más piezas del TK general…. Ayudarán mucho al aspecto del S4:
More pieces of the general TK …. They will greatly help the appearance of the S4:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-16-768x432.jpg
Aunque no es de este kit, os muestro las llantas de asfalto del 037: muy buen aspecto!
Although it is not from this kit, I show you the 037 asphalt tires: very good appearance!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-18-768x432.jpg
Seguimos con los cambios en el kit. El portón trasero se fija de una manera que no corresponde con el real. Lo modificaremos…
We continue with the changes in the kit. The tailgate is fixed in a way that does not correspond to the real one. We will modify it …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-21-768x432.jpg
Más piezas en este caso imprimadas: el alerón, la entrada de aire al turbo y un radiador situado en el techo detrás del cockpit:
Más piezas en este caso imprimadas: el alerón, la entrada de aire al turbo y un radiador situado en el techo detrás del cockpit:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-22-768x432.jpg
Aquí tenemos la pieza del filtro del aire que va al turbo, pintada de negro semi mate de Zero, a falta de poner las calcas caseras de carbono:
Here we have the piece of the filter of the air that goes to the turbo, painted in black semi matt of Zero, in the absence of putting the homemade carbon decals:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-30-768x432.jpg
Depósitos de líquidos a la derecha, y sus tapones a la izquierda:
Deposits of liquids on the right, and their plugs on the left:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-23-768x432.jpg
Amortiguadores delanteros para modificar…
Front shock absorbers to modify …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-24-768x432.jpg
El radiador delantero con sus fotograbados:
The front radiator with its photoetched parts:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-25-768x432.jpg
Si observáis, tiene un supuesto filtro en relieve, que elimino para poner el del TK. Lo quito con la Proxxon!
If you observe, it has a supposed embossed filter, which I eliminate to put the one of the TK. I take it off with the Proxxon!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-26-768x432.jpg
El radiador listo para imprimar:
The radiator ready to prime:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-27-768x432.jpg
Las llantas imprimadas..,..
Primed tires .., ..
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-28-768x432.jpg
…y pintadas de blanco, con sus piezas que forman los tornillos:
… and painted in white, with its parts that make up the screws:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-35-768x432.jpg
Frenos y bujes pintados de GunMetal y Aluminio de Zero:
Brakes and bushings painted in GunMetal and Aluminum Zero:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-36-768x432.jpg
En el chasis, hay dos depósitos detrás del cockpit, pero el kit solo trae uno, y encima de este, una centralita.
In the chassis, there are two tanks behind the cockpit, but the kit only brings one, and on top of this, a switchboard.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-31-768x432.jpg
Eliminamos la centralita y ponemos el otro depósito que viene en el TK:
We eliminate the switchboard and put the other deposit that comes in the TK:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-33-768x432.jpg
Para terminar, unos botes que vienen el el cockpit y que dejaré:
To finish, some boats that come in the cockpit and that I will leave:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-32-768x432.jpg
Y los asientos, listos para imprimar:
And the seats, ready to primer:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-34-768x432.jpg
Gracias por ver y comentar!!
Thanks for viewing and commenting!!
In this post I will show part of the KMP transkit parts for this car. And we started with the set of engine and turbo exhaust. The difference is clear since the turbo of the kit is very different from the real one:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-12-768x432.jpg
Pasamos al motor. En blanco, es el original con mis cambios, y encima, la pieza del TK que sustituye al del kit ya que las salidas del kit son erróneas. Como ya las hice yo, la pieza del TK la dejaré para un posible modelo futuro.
We go to the engine. The original with my changes is the white one, and above, the part of the TK that replaces the kit since the outputs of the kit are wrong. As I did, the TK piece will be left for a possible future model.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-13-768x432.jpg
Los bujes de las ruedas del kit son para una versión de asfalto, y yo quiero hacer la versión de tierra. Por ello, además del TK general del coche , compré el TK de versión de tierra, con las llanta, neumáticos y los bujes. Se aprecia que la parte redonda está desplazada en las piezas negras del TK.
The wheel hubs of the kit are for an asphalt version, and I want to make the ground version. Therefore, in addition to the general TK of the car, I bought the TK version of land, with rims, tires and bushings. It is appreciated that the round part is displaced in the black pieces of the TK.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-14-768x432.jpg
Aquí os presento la llantas y neumáticos de la versión de tierra:
Here I present the tires and tires of the ground version:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-17-768x432.jpg
Otra pieza del TK general es la que va en el capo trasero y canaliza el aire de las entradas laterales a los radiadores del motor. Esta pieza hay que tratarla con masilla para eliminar las conexiones de la impresora 3D.
Another piece of the general TK is the one that goes in the rear hood and channels the air from the side entrances to the radiators of the engine. This piece must be treated with putty to eliminate the connections of the 3D printer.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-15-768x432.jpg
Más piezas del TK general…. Ayudarán mucho al aspecto del S4:
More pieces of the general TK …. They will greatly help the appearance of the S4:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-16-768x432.jpg
Aunque no es de este kit, os muestro las llantas de asfalto del 037: muy buen aspecto!
Although it is not from this kit, I show you the 037 asphalt tires: very good appearance!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-18-768x432.jpg
Seguimos con los cambios en el kit. El portón trasero se fija de una manera que no corresponde con el real. Lo modificaremos…
We continue with the changes in the kit. The tailgate is fixed in a way that does not correspond to the real one. We will modify it …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-21-768x432.jpg
Más piezas en este caso imprimadas: el alerón, la entrada de aire al turbo y un radiador situado en el techo detrás del cockpit:
Más piezas en este caso imprimadas: el alerón, la entrada de aire al turbo y un radiador situado en el techo detrás del cockpit:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-22-768x432.jpg
Aquí tenemos la pieza del filtro del aire que va al turbo, pintada de negro semi mate de Zero, a falta de poner las calcas caseras de carbono:
Here we have the piece of the filter of the air that goes to the turbo, painted in black semi matt of Zero, in the absence of putting the homemade carbon decals:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-30-768x432.jpg
Depósitos de líquidos a la derecha, y sus tapones a la izquierda:
Deposits of liquids on the right, and their plugs on the left:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-23-768x432.jpg
Amortiguadores delanteros para modificar…
Front shock absorbers to modify …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-24-768x432.jpg
El radiador delantero con sus fotograbados:
The front radiator with its photoetched parts:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-25-768x432.jpg
Si observáis, tiene un supuesto filtro en relieve, que elimino para poner el del TK. Lo quito con la Proxxon!
If you observe, it has a supposed embossed filter, which I eliminate to put the one of the TK. I take it off with the Proxxon!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-26-768x432.jpg
El radiador listo para imprimar:
The radiator ready to prime:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-27-768x432.jpg
Las llantas imprimadas..,..
Primed tires .., ..
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-28-768x432.jpg
…y pintadas de blanco, con sus piezas que forman los tornillos:
… and painted in white, with its parts that make up the screws:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-35-768x432.jpg
Frenos y bujes pintados de GunMetal y Aluminio de Zero:
Brakes and bushings painted in GunMetal and Aluminum Zero:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-36-768x432.jpg
En el chasis, hay dos depósitos detrás del cockpit, pero el kit solo trae uno, y encima de este, una centralita.
In the chassis, there are two tanks behind the cockpit, but the kit only brings one, and on top of this, a switchboard.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-31-768x432.jpg
Eliminamos la centralita y ponemos el otro depósito que viene en el TK:
We eliminate the switchboard and put the other deposit that comes in the TK:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-33-768x432.jpg
Para terminar, unos botes que vienen el el cockpit y que dejaré:
To finish, some boats that come in the cockpit and that I will leave:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-32-768x432.jpg
Y los asientos, listos para imprimar:
And the seats, ready to primer:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-04-34-768x432.jpg
Gracias por ver y comentar!!
Thanks for viewing and commenting!!
Kaj45rpm
06-18-2019, 03:33 PM
Great enhancements for a good base kit.
corrrado
06-18-2019, 04:28 PM
Absolutely cool detailing work JesusM! Really nice work on the engine and chassis! :smile::thumbsup:
JesusM
06-19-2019, 03:04 AM
Great enhancements for a good base kit.
Thanks!! :wink:
Thanks!! :wink:
JesusM
06-19-2019, 03:05 AM
Absolutely cool detailing work JesusM! Really nice work on the engine and chassis! :smile::thumbsup:
Thanks Corrado!! A lot of things to do so i'm working little by little. Hope to share finished pieces soon!!!
Thanks Corrado!! A lot of things to do so i'm working little by little. Hope to share finished pieces soon!!!
360spider
06-26-2019, 10:33 PM
Awesome work so far!
JesusM
06-27-2019, 07:13 AM
Awesome work so far!
Thanks a lot!!
Thanks a lot!!
JesusM
07-02-2019, 08:40 AM
Continuamos modificando piezas del Lancia Delta S4, y lo primero que os muestro es como queda la entrada de aire al turbo con su filtro, así como el radiador de aceite, ambos con la calca de fibra colocada:
We continue modifying pieces of the Lancia Delta S4, and the first thing that I show you is how the air inlet to the turbo with its filter is, as well as the oil radiator, both with the fiber decal placed:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-29.jpg
Pero antes de decir como lo hice, vamos paso a paso y empezamos por los botes de liquidos que lleva el coche delante del parabrisas. Recordad que los eliminé para darle profundidad, y después de imprimados, los pinté de blanco. A la izquierda, veis las tapas de dichos botes pintadas de negro satinado.
But before saying how I did it, we go step by step and start with the cans of liquids that the car has in front of the windshield. Remember that I eliminated them to give them depth, and after priming, I painted them in white. On the left, you see the covers of these boats painted in black satin.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-0.jpg
Para dar el tono amarillento tipico de esos botes, les pongo una gota de óleo MIG a cada cara:
To give the yellowish tone typical of those boats, I put a drop of MIG oil on each face:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-1.jpg
Con un pincel plano y disolvente, los voy difuminado dejando más cantidad de pintura en la base, simulando la linea del líquido. Después les pondré las tapas.
With a flat brush and solvent, I will blur them leaving more paint in the base, simulating the line of the liquid. Then I’ll put the covers.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-2.jpg
Pasamos al salpicadero y aquí os muestro el original del kit:
We went to the dashboard and here I show you the original kit:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-3.jpg
Pero como voy a usar el fotograbado de Hobby Design, elimino todo lo superficial con lima y después lija. También os muestro el fotograbado
But since I’m going to use Hobby Design’s gravure, I eliminate everything superficial with a file and then sandpaper. I also show you the Photoettached
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-4.jpg
Una vez doblado, miro a ver como emcaja, y veo que es complicado, por lo que elimino del fotograbado las planchas laterales, y la superior que va delante del copiloto:
Once folded, I look to see how it emulates, and I see that it is complicated, so I remove the side plates from the gravure, and the upper one that goes in front of the copilot:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-5.jpg
Lo pego con cianocrilato y lo imprimo con Gravity, que también funciona para metales. Siguiente paso es pintar e ir haciendo todas las piezas que lo componen, una a una y pintando antes de pegarlas!
I glue it with cyanoacrylate and primed it with Gravity, which also works for metals. Next step is to paint it and make all the pieces that compose it, one by one and painting before gluing them!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-8.jpg
Pasamos a los backets. Una vez imprimados, le doy una capa de negro brillante de Zero, que es la primera vez que uso y me ha resultado muy agradable de usar, con un brillo bastante bueno para aplicar despues la calca de la fibra:
We go to the backets. Once primed, I give a layer of bright black Zero, which is the first time I use and it has been very pleasant to use, with a pretty good shine to apply after the decal of the fiber:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-6.jpg
Ya tenemso la calca aplicada, con los líquidos Micro y el secador. Lo siguiente será barnizar para enmascarar, y aplicar el color azul al asiento.
We already have the decals applied, with the Micro liquids and the dryer. The following will be varnish to mask, and apply the blue color to the seat.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-22.jpg
Pasamos a piezas del chasis delantero. Estas dos piezas fueron pintadas en negro satinado, y enmasacardas para aluminio una, y negro plastico la otra, todos los colores de Zero. Aquí ya están las pinturas aplicadas:
We move to front chassis parts. These two pieces were painted in satin black, and one masked for aluminum, and black plastic for the other, all the colors of Zero. Here are already the paintings applied:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-9.jpg
Si quitamos las máscaras y las ponemos en su lugar, queda así:
If we remove the masks and put them in their place, it looks like this:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-10.jpg
Ahora vamos a modificar las entradas de aire del motor, al Intercooler y al filtro que después va conectado al turbo. Enmascaramos para pintar la parte que va de Kevlar, con la pintura que tiene Zero:
Now we are going to modify the air inlets of the engine, the Intercooler and the filter that is connected to the turbo. We masked to paint the part that goes to Kevlar, with the paint that Zero has:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-7.jpg
Una vez la pintura está seca, quitamos las máscaras…
Once the paint is dry, we remove the masks …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-14.jpg
….para ponerlas de nuevo y pintar las barras de aluminio de zero. Quitamos las máscaras y presentamos el conjunto:
…. to put them back and paint the zero aluminum bars. We remove the masks and present the set:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-19.jpg
Y aplicamos las calcas del TK extra de Beemax, que se aplican muy bien. Decir que el intercooler tiene la rejilla de fotograbado pegada, a la que hemos recoratdo unas esquinas para poner las entradas de las mangueras de aceite.
And we apply the decals of the extra TK of Beemax, which apply very well. To say that the intercooler has the photogravure grid attached, to which we have picked some corners to put the entries of the oil hoses.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-21.jpg
Pasamos al chasis, el cual lo dejamos listo para imprimar, y eso es lo que he hecho: imprimar para ver imprefecciones.
We went to the chassis, which we left ready to print, and that’s what I did: print to see imprefections.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-16.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-17.jpg
Y volvemos a la pieza de inicio, la del filto de entrada de aire al turbo, que estaba pintada con negro satinado, y en la que tenemos que cubrir con fibra. Lo primero es hacer plantillas con cinta de enmascarar. Ponemos la cinta y marcamos con un lápiz los bordes:
And we go back to the starting piece, which is the turbo air intake filter, which was painted in satin black, and we have to cover it with fiber. The first thing is to make templates with masking tape. We put the tape and mark the edges with a pencil:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-24.jpg
Una vez hechas las plantillas y recortadas con un cutter, las ponemos sobre la plancha de la calca elegida. En este caso, se ven dos tramas y colores diferentes, una para la entrada de aire y el filtro, más dorada, y la del final, más gris. Decir que esas hojas que cogí estaban en mal estado, deshaciendose al salir del agua, con lo que tuve que user otras más nuevas.
Once the templates were made and cut with a cutter, we put them on the plate of the chosen decal. In this case, two different patterns and colors are seen, one for the air intake and the filter, more golden, and the one for the end, more gray. To say that those leaves I took were in bad condition, falling apart when leaving the water, so I had to use other new ones.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-25.jpg
Una vez cortadas, se van poniendo aplicando calor con un secador y los productos micro con una bastoncillo de algodón:
Once cut, they are applied with the help of an airdryer and the micro products applied with a cotton swab:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-27.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-28.jpg
Para terminar, os muestro ahora la primera foto, pero ya sabiendo como se ha realizado:
For finishing today, I show you now the first photo, but you already know how it was done:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-29.jpg
Gracias por ver y comentar!
Thanks for viewing and commenting!
We continue modifying pieces of the Lancia Delta S4, and the first thing that I show you is how the air inlet to the turbo with its filter is, as well as the oil radiator, both with the fiber decal placed:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-29.jpg
Pero antes de decir como lo hice, vamos paso a paso y empezamos por los botes de liquidos que lleva el coche delante del parabrisas. Recordad que los eliminé para darle profundidad, y después de imprimados, los pinté de blanco. A la izquierda, veis las tapas de dichos botes pintadas de negro satinado.
But before saying how I did it, we go step by step and start with the cans of liquids that the car has in front of the windshield. Remember that I eliminated them to give them depth, and after priming, I painted them in white. On the left, you see the covers of these boats painted in black satin.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-0.jpg
Para dar el tono amarillento tipico de esos botes, les pongo una gota de óleo MIG a cada cara:
To give the yellowish tone typical of those boats, I put a drop of MIG oil on each face:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-1.jpg
Con un pincel plano y disolvente, los voy difuminado dejando más cantidad de pintura en la base, simulando la linea del líquido. Después les pondré las tapas.
With a flat brush and solvent, I will blur them leaving more paint in the base, simulating the line of the liquid. Then I’ll put the covers.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-2.jpg
Pasamos al salpicadero y aquí os muestro el original del kit:
We went to the dashboard and here I show you the original kit:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-3.jpg
Pero como voy a usar el fotograbado de Hobby Design, elimino todo lo superficial con lima y después lija. También os muestro el fotograbado
But since I’m going to use Hobby Design’s gravure, I eliminate everything superficial with a file and then sandpaper. I also show you the Photoettached
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-4.jpg
Una vez doblado, miro a ver como emcaja, y veo que es complicado, por lo que elimino del fotograbado las planchas laterales, y la superior que va delante del copiloto:
Once folded, I look to see how it emulates, and I see that it is complicated, so I remove the side plates from the gravure, and the upper one that goes in front of the copilot:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-5.jpg
Lo pego con cianocrilato y lo imprimo con Gravity, que también funciona para metales. Siguiente paso es pintar e ir haciendo todas las piezas que lo componen, una a una y pintando antes de pegarlas!
I glue it with cyanoacrylate and primed it with Gravity, which also works for metals. Next step is to paint it and make all the pieces that compose it, one by one and painting before gluing them!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-8.jpg
Pasamos a los backets. Una vez imprimados, le doy una capa de negro brillante de Zero, que es la primera vez que uso y me ha resultado muy agradable de usar, con un brillo bastante bueno para aplicar despues la calca de la fibra:
We go to the backets. Once primed, I give a layer of bright black Zero, which is the first time I use and it has been very pleasant to use, with a pretty good shine to apply after the decal of the fiber:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-6.jpg
Ya tenemso la calca aplicada, con los líquidos Micro y el secador. Lo siguiente será barnizar para enmascarar, y aplicar el color azul al asiento.
We already have the decals applied, with the Micro liquids and the dryer. The following will be varnish to mask, and apply the blue color to the seat.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-22.jpg
Pasamos a piezas del chasis delantero. Estas dos piezas fueron pintadas en negro satinado, y enmasacardas para aluminio una, y negro plastico la otra, todos los colores de Zero. Aquí ya están las pinturas aplicadas:
We move to front chassis parts. These two pieces were painted in satin black, and one masked for aluminum, and black plastic for the other, all the colors of Zero. Here are already the paintings applied:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-9.jpg
Si quitamos las máscaras y las ponemos en su lugar, queda así:
If we remove the masks and put them in their place, it looks like this:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-10.jpg
Ahora vamos a modificar las entradas de aire del motor, al Intercooler y al filtro que después va conectado al turbo. Enmascaramos para pintar la parte que va de Kevlar, con la pintura que tiene Zero:
Now we are going to modify the air inlets of the engine, the Intercooler and the filter that is connected to the turbo. We masked to paint the part that goes to Kevlar, with the paint that Zero has:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-7.jpg
Una vez la pintura está seca, quitamos las máscaras…
Once the paint is dry, we remove the masks …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-14.jpg
….para ponerlas de nuevo y pintar las barras de aluminio de zero. Quitamos las máscaras y presentamos el conjunto:
…. to put them back and paint the zero aluminum bars. We remove the masks and present the set:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-19.jpg
Y aplicamos las calcas del TK extra de Beemax, que se aplican muy bien. Decir que el intercooler tiene la rejilla de fotograbado pegada, a la que hemos recoratdo unas esquinas para poner las entradas de las mangueras de aceite.
And we apply the decals of the extra TK of Beemax, which apply very well. To say that the intercooler has the photogravure grid attached, to which we have picked some corners to put the entries of the oil hoses.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-21.jpg
Pasamos al chasis, el cual lo dejamos listo para imprimar, y eso es lo que he hecho: imprimar para ver imprefecciones.
We went to the chassis, which we left ready to print, and that’s what I did: print to see imprefections.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-16.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-17.jpg
Y volvemos a la pieza de inicio, la del filto de entrada de aire al turbo, que estaba pintada con negro satinado, y en la que tenemos que cubrir con fibra. Lo primero es hacer plantillas con cinta de enmascarar. Ponemos la cinta y marcamos con un lápiz los bordes:
And we go back to the starting piece, which is the turbo air intake filter, which was painted in satin black, and we have to cover it with fiber. The first thing is to make templates with masking tape. We put the tape and mark the edges with a pencil:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-24.jpg
Una vez hechas las plantillas y recortadas con un cutter, las ponemos sobre la plancha de la calca elegida. En este caso, se ven dos tramas y colores diferentes, una para la entrada de aire y el filtro, más dorada, y la del final, más gris. Decir que esas hojas que cogí estaban en mal estado, deshaciendose al salir del agua, con lo que tuve que user otras más nuevas.
Once the templates were made and cut with a cutter, we put them on the plate of the chosen decal. In this case, two different patterns and colors are seen, one for the air intake and the filter, more golden, and the one for the end, more gray. To say that those leaves I took were in bad condition, falling apart when leaving the water, so I had to use other new ones.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-25.jpg
Una vez cortadas, se van poniendo aplicando calor con un secador y los productos micro con una bastoncillo de algodón:
Once cut, they are applied with the help of an airdryer and the micro products applied with a cotton swab:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-27.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-28.jpg
Para terminar, os muestro ahora la primera foto, pero ya sabiendo como se ha realizado:
For finishing today, I show you now the first photo, but you already know how it was done:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-29.jpg
Gracias por ver y comentar!
Thanks for viewing and commenting!
racer1
07-03-2019, 04:05 AM
very nice,i love it
JesusM
08-08-2019, 12:35 PM
Continuamos con el Delta S4 y piezas diversas que voy modificando o rehaciendo para mejorar su detalle.
Vamos con los neumáticos. Después de su imprimación, los pinto con el Negro de Zero para las ruedas. Su acabado es muy bueno como podéis comprobar!!
We continue with the Delta S4 and various pieces that I am modifying or redoing to improve its detail.
We go with the tires. After priming, I paint them with Zero Black for the wheels. Its finish is very good as you can see!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-7.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-9.jpg
Una vez seco, le ponemos la calca de Pirelli con la ayuda de los productos MIcro y el secador:
Once dry, we put the decal of Pirelli with the help of the MIcro products and the dryer:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-20.jpg
Y si colocamos las llantas, este es el resultado:
And if we place the tires, this is the result:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-21.jpg
Pasamos al radiador delantero, al que le vamos a añadir los fotograbados de Beemax y de HD. Pero para ello, debemos primero rebajar el ventilador existente de la pieza…
We go to the front radiator, to which we are going to add the photoetches of Beemax and HD. But for this, we must first lower the existing fan of the piece …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-0.jpg
…. Y ese filtro de la parte trasera. En su lugar irá el filtro de KMP:
…. And that filter from the back. In its place will go the KMP filter:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-1.jpg
Para ello, utilizamos la fresadora de Proxxon:
For this, we use the Proxxon milling machine:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-2.jpg
Y este es el resultado del radiador con la rejilla y ventilador de Beemax, ya pintados:
And this is the result of the radiator with the grid and fan of Beemax, already painted:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-4.jpg
Pero como tengo algunas piezas de recambio, rehago otro radiador con los fotograbados de HD, más completos:
But since I have some spare parts, I redo another radiator with the most complete HD photoetches:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-5.jpg
Y aquí el resultado en su parte delantera, ya ensuciado y sin cablear:
And here the result in its front, already dirty and without wiring:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-41.jpg
Mientras tanto, en su parte trasera, vemos colocados sin pegar, los tubos realizados con redondo de evergreen y doblados con el calor de un soldador, y el filtro de KMP, ya pintado. Proximamente pondré más información de esta pieza con más detalles aplicados:
Meanwhile, in its back, we see placed without sticking, the tubes made with evergreen round and folded with the heat of a welder, and the KMP filter, already painted. Soon I will put more information of this piece with more details applied:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-42.jpg
Pasamos a una pieza de KMP, hecha en 3D que se pondrá dentro del portón trasero y que canaliza el aire de las entradas laterales hacia los dos grandes radiadores del motor. Para afinarla, la lijo y relleno con este putty nuevo que se disuelve con agua y que su acabado es muy similar a la verde de Stuco. La aplicamos por casi todos lados:
We pass a piece of KMP, made in 3D that will be placed inside the tailgate and that channels the air from the side inlets to the two large radiators of the engine. To refine it, sand it and fill it with this new putty that dissolves with water and that its finish is very similar to Stuco’s green. We apply it almost everywhere:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-3.jpg
Después lijamos, imprimamos y pintamos con begro brillante de Zero, para aplicar calcas de Kevlar a todo el conjunto:
Then we sand, print and paint with bright begro de Zero, to apply Kevlar decals to the whole set:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-6.jpg
Para ello, ponemos cinta de enmascarar por partes, la recortamos y ponemos en hoja de calca:
To do this, we put masking tape in parts, cut it and put on a decal sheet:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-33.jpg
Las cortaremos y aplicaremos por partes con los productos micro y secador de pelo…poco a poco:
We will cut them and apply parts with micro products and hair dryer … little by little:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-36.jpg
Otra vista de la pieza con más calcas aplicadas…
Another view of the piece with more applied decals …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-37.jpg
Y ya está terminado!!
And it’s over!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-38.jpg
Esta es la posición del mismo en el portón trasero. Decir que irá ensuciado posteriormente tal y como aparece en las fotos del coche real:
This is its position in the tailgate. Say that it will go dirty later as it appears in the photos of the real car:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-39.jpg
Pasamos a la pieza superior del salpicadero. Ha sido pintado con la pintura texturizada de Zero, una vez le redondeé el borde exitente encima del salpicadero. También le puse los cuatro remaches existentes en lso modelos reales:
We pass to the upper part of the dashboard. It has been painted with Zero’s textured paint, once I rounded the exciting edge above the dashboard. I also put the four existing rivets on the real models:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-16.jpg
Más piezas de KMP que he imprimado y pintado: los tres filtros con negro semimate y los botes en aluminio, ambos de Zero. Posteriomente les pintaré las conexiones con azul y rojo metálicos:
More pieces of KMP that I have printed and painted: the three filters with semi-black black and the aluminum boats, both from Zero. Later I will paint the connections with metallic blue and red:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-10.jpg
Aquí vemos de nuevo la pieza de los filtros junto al turbo. Ambos pintados con aluminio Metal de Zero:
Here we see again the piece of filters next to the turbo. Both painted with Zero Metal aluminum:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-13.jpg
Si bien hemos visto unos tubos en el radiador delantero, más o menos acabados, aquí or muestro el proceso. Los tubos doblados y pegados, con masilla en las uniones. Destacar que las uniones tienen un alambre dentro para asegurarlas así como en los extremos que van acoplados al filtro. Dichos alambres irán metidos en dos piezas que he añadido al filtro con su correspondiente agujerito:
While we have seen some tubes in the front radiator, more or less finished, here I show the process. The tubes bent and glued, with putty in the joints. Note that the joints have a wire inside to secure them as well as at the ends that are attached to the filter. These wires will go into two pieces that I have added to the filter with its corresponding hole:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-15.jpg
Aquí está esa pieza lijada, imprimada y pintada con aluminio metal de Zero. Le acompaña las piezas de KMP que van encima de las bujias (KMP nos da 8 piezas para asegurar que alguna se nos rompa) y que he pintado con rojo Brabham de Zero, que se parece mucho al color original:
Here is that piece sanded, primed and painted with aluminum metal from Zero. It accompanies the pieces of KMP that go over the spark plugs (KMP gives us 8 pieces to ensure that some of them are broken) and that I have painted with Zero Brabham red, which closely resembles the original color:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-18.jpg
Más piezas: las bombas de los frenos y la pieza donde van. Hechas de plástico a scratch e imprimadas con Gravity:
More parts: the brake pumps and the part where they go. Made of scratch in plastic and primed with Gravity:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-12.jpg
Pasamos a los triangulos traseros de la suspensión. COmo véis, las fijaciones de la pieza no se asemejan nada a la realidad, por lo que las voy a rehacer. Lo primero, maco las medidas en el metal de los diskettes, y hago los taladros….
We pass to the rear triangles of the suspension. As you can see, the fixings of the piece do not resemble anything to reality, so I will redo them. First, I make the measurements on the metal of the diskettes, and do the drills ….
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-22.jpg
A su vez, tapo los agujeros por los que pasaremos la pieza original, por la parte de atrás. Podeis ver también que he agujereado donde van los remaches de las dos piezas grandes:
In turn, I plug the holes through which we will pass the original piece, through the back. You can also see that I have drilled where the rivets of the two large pieces go:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-23.jpg
Una vez cortadas y dobladas las piezas de metal, le elimino las esquinas con limas. Estas piezas, las pegaré en los paneles correspondientes. Y como ya no me servirán estas piezas en los triangulos, las eliminaré con cuidado dejando el perno que se introducirá en su lugar:
Once the metal pieces have been cut and folded, I remove the corners with files. I will glue these pieces to the corresponding panels. And since these pieces will no longer serve me in the triangles, I will remove them carefully leaving the bolt that will be inserted in its place:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-24.jpg
Aquí tenemos las piezas pintadas con aliminio Metal de Zero:
Here we have the pieces painted with Zero Metal aluminum:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-27.jpg
A dichas piezas, les puse calca de Kevlar y aquí las pongo sin pegar para ver el resultado. Aun faltan muchos detalles!!
To these pieces, I put Kevlar decal and here I put them without pasting to see the result. There are still many details missing!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/08/67312500_2573067646036937_1975844127647989760_o.jp g
Otras piezas que es conveniente detallar son los amortiguadores, en este caso los delanteros. Podeis ver el original en la parte superior, y debajo, el modificado sin pegar. Abajo veis todas las piezas, una vez he cortado el muelle original dejando los extremos para utilizarlos, dos tubos e metal para el interior del muelle, y el propio muelle hecho de alambre:
Other parts that are convenient to detail are the shock absorbers, in this case the front ones. You can see the original at the top, and below, the modified one without pasting. Below you see all the pieces, once I have cut the original spring leaving the ends to use them, two tubes and metal for the interior of the spring, and the spring itself made of wire:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-25.jpg
Pegamos los tubos de metal a la parte inferior del amortiguador, imprimamos y pintamos:
We glue the metal tubes to the bottom of the shock absorber, print and paint:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-26.jpg
Más piezas: palanca de cambios, brazo de dirección y los ejes de las ruedas traseras:
More parts: gear lever, steering arm and rear wheel axles:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-31.jpg
Aquí vemos la pieza de las bombas de freno pintada de color marrón parecido al Kevlar y los muelles, de blanco:
Here we see the part of the brown painted brake pumps similar to Kevlar and the springs, in white:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-40.jpg
Más piezas modificadas: esta pieza sujeta la estructura del motor con el cortafuegos trasero. Le he colocado unas pletinas de metal y tuercas, todo imprimado con Gravity y pintado con aluminio Metal de Zero:
More modified parts: this piece holds the engine structure with the rear firewall. I have placed some metal plates and nuts, all primed with Gravity and painted with Metal Zero aluminum:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-28.jpg
En este caso, la pintura es el Metal Cromo de Zero, y las piezas son el deposito de aceite de KMP, el freno de mano y el repartidos de frenada que he renecho con un tubo y una arandela:
In this case, the paint is Zero Chrome Metal, and the pieces are the KMP oil reservoir, the handbrake and the brake distribution I have renewed with a tube and a washer:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-29.jpg
Seguimos con la pintura de piezas en negro semi mate de Zero, para su posterior montaje o detallado: volante, salpicadero, bateria de KMP, y triángulos de suspension traseros:
We continue with the painting of pieces in semi-matt black from Zero, for later assembly or detailed: steering wheel, dashboard, KMP battery, and rear suspension triangles:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-30.jpg
Los paneles de las puertas, pintados de negro semi mate de Zero:
The door panels, painted in semi-matt black from Zero:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-32.jpg
Y con calca de Kevlar aplicada, recortada por mi. Falta un sombreado de la misma…
And with applied Kevlar decal, trimmed by me. Missing a shading of it …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-35.jpg
Aquí vemos muchas piezas ya casi terminadas, y pintadas:
Here we see many pieces already almost finished, and painted:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-34.jpg
Y para terminar, los dos test de las pinturas de Zero para los asientos. Es necesario un aero 0.6 para que pueda salir la textura. Aun así tengo que hacer alguna prueba más:
And finally, the two tests of Zero’s paintings for the seats. A 0.6 aero is necessary for the texture to come out. Even so, I have to do some more test:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-19.jpg
Gracias por ver y comentar!!
Vamos con los neumáticos. Después de su imprimación, los pinto con el Negro de Zero para las ruedas. Su acabado es muy bueno como podéis comprobar!!
We continue with the Delta S4 and various pieces that I am modifying or redoing to improve its detail.
We go with the tires. After priming, I paint them with Zero Black for the wheels. Its finish is very good as you can see!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-7.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-9.jpg
Una vez seco, le ponemos la calca de Pirelli con la ayuda de los productos MIcro y el secador:
Once dry, we put the decal of Pirelli with the help of the MIcro products and the dryer:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-20.jpg
Y si colocamos las llantas, este es el resultado:
And if we place the tires, this is the result:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-21.jpg
Pasamos al radiador delantero, al que le vamos a añadir los fotograbados de Beemax y de HD. Pero para ello, debemos primero rebajar el ventilador existente de la pieza…
We go to the front radiator, to which we are going to add the photoetches of Beemax and HD. But for this, we must first lower the existing fan of the piece …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-0.jpg
…. Y ese filtro de la parte trasera. En su lugar irá el filtro de KMP:
…. And that filter from the back. In its place will go the KMP filter:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-1.jpg
Para ello, utilizamos la fresadora de Proxxon:
For this, we use the Proxxon milling machine:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-2.jpg
Y este es el resultado del radiador con la rejilla y ventilador de Beemax, ya pintados:
And this is the result of the radiator with the grid and fan of Beemax, already painted:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-4.jpg
Pero como tengo algunas piezas de recambio, rehago otro radiador con los fotograbados de HD, más completos:
But since I have some spare parts, I redo another radiator with the most complete HD photoetches:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-5.jpg
Y aquí el resultado en su parte delantera, ya ensuciado y sin cablear:
And here the result in its front, already dirty and without wiring:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-41.jpg
Mientras tanto, en su parte trasera, vemos colocados sin pegar, los tubos realizados con redondo de evergreen y doblados con el calor de un soldador, y el filtro de KMP, ya pintado. Proximamente pondré más información de esta pieza con más detalles aplicados:
Meanwhile, in its back, we see placed without sticking, the tubes made with evergreen round and folded with the heat of a welder, and the KMP filter, already painted. Soon I will put more information of this piece with more details applied:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-42.jpg
Pasamos a una pieza de KMP, hecha en 3D que se pondrá dentro del portón trasero y que canaliza el aire de las entradas laterales hacia los dos grandes radiadores del motor. Para afinarla, la lijo y relleno con este putty nuevo que se disuelve con agua y que su acabado es muy similar a la verde de Stuco. La aplicamos por casi todos lados:
We pass a piece of KMP, made in 3D that will be placed inside the tailgate and that channels the air from the side inlets to the two large radiators of the engine. To refine it, sand it and fill it with this new putty that dissolves with water and that its finish is very similar to Stuco’s green. We apply it almost everywhere:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-3.jpg
Después lijamos, imprimamos y pintamos con begro brillante de Zero, para aplicar calcas de Kevlar a todo el conjunto:
Then we sand, print and paint with bright begro de Zero, to apply Kevlar decals to the whole set:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-6.jpg
Para ello, ponemos cinta de enmascarar por partes, la recortamos y ponemos en hoja de calca:
To do this, we put masking tape in parts, cut it and put on a decal sheet:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-33.jpg
Las cortaremos y aplicaremos por partes con los productos micro y secador de pelo…poco a poco:
We will cut them and apply parts with micro products and hair dryer … little by little:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-36.jpg
Otra vista de la pieza con más calcas aplicadas…
Another view of the piece with more applied decals …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-37.jpg
Y ya está terminado!!
And it’s over!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-38.jpg
Esta es la posición del mismo en el portón trasero. Decir que irá ensuciado posteriormente tal y como aparece en las fotos del coche real:
This is its position in the tailgate. Say that it will go dirty later as it appears in the photos of the real car:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-39.jpg
Pasamos a la pieza superior del salpicadero. Ha sido pintado con la pintura texturizada de Zero, una vez le redondeé el borde exitente encima del salpicadero. También le puse los cuatro remaches existentes en lso modelos reales:
We pass to the upper part of the dashboard. It has been painted with Zero’s textured paint, once I rounded the exciting edge above the dashboard. I also put the four existing rivets on the real models:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-16.jpg
Más piezas de KMP que he imprimado y pintado: los tres filtros con negro semimate y los botes en aluminio, ambos de Zero. Posteriomente les pintaré las conexiones con azul y rojo metálicos:
More pieces of KMP that I have printed and painted: the three filters with semi-black black and the aluminum boats, both from Zero. Later I will paint the connections with metallic blue and red:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-10.jpg
Aquí vemos de nuevo la pieza de los filtros junto al turbo. Ambos pintados con aluminio Metal de Zero:
Here we see again the piece of filters next to the turbo. Both painted with Zero Metal aluminum:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-13.jpg
Si bien hemos visto unos tubos en el radiador delantero, más o menos acabados, aquí or muestro el proceso. Los tubos doblados y pegados, con masilla en las uniones. Destacar que las uniones tienen un alambre dentro para asegurarlas así como en los extremos que van acoplados al filtro. Dichos alambres irán metidos en dos piezas que he añadido al filtro con su correspondiente agujerito:
While we have seen some tubes in the front radiator, more or less finished, here I show the process. The tubes bent and glued, with putty in the joints. Note that the joints have a wire inside to secure them as well as at the ends that are attached to the filter. These wires will go into two pieces that I have added to the filter with its corresponding hole:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-15.jpg
Aquí está esa pieza lijada, imprimada y pintada con aluminio metal de Zero. Le acompaña las piezas de KMP que van encima de las bujias (KMP nos da 8 piezas para asegurar que alguna se nos rompa) y que he pintado con rojo Brabham de Zero, que se parece mucho al color original:
Here is that piece sanded, primed and painted with aluminum metal from Zero. It accompanies the pieces of KMP that go over the spark plugs (KMP gives us 8 pieces to ensure that some of them are broken) and that I have painted with Zero Brabham red, which closely resembles the original color:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-18.jpg
Más piezas: las bombas de los frenos y la pieza donde van. Hechas de plástico a scratch e imprimadas con Gravity:
More parts: the brake pumps and the part where they go. Made of scratch in plastic and primed with Gravity:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-12.jpg
Pasamos a los triangulos traseros de la suspensión. COmo véis, las fijaciones de la pieza no se asemejan nada a la realidad, por lo que las voy a rehacer. Lo primero, maco las medidas en el metal de los diskettes, y hago los taladros….
We pass to the rear triangles of the suspension. As you can see, the fixings of the piece do not resemble anything to reality, so I will redo them. First, I make the measurements on the metal of the diskettes, and do the drills ….
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-22.jpg
A su vez, tapo los agujeros por los que pasaremos la pieza original, por la parte de atrás. Podeis ver también que he agujereado donde van los remaches de las dos piezas grandes:
In turn, I plug the holes through which we will pass the original piece, through the back. You can also see that I have drilled where the rivets of the two large pieces go:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-23.jpg
Una vez cortadas y dobladas las piezas de metal, le elimino las esquinas con limas. Estas piezas, las pegaré en los paneles correspondientes. Y como ya no me servirán estas piezas en los triangulos, las eliminaré con cuidado dejando el perno que se introducirá en su lugar:
Once the metal pieces have been cut and folded, I remove the corners with files. I will glue these pieces to the corresponding panels. And since these pieces will no longer serve me in the triangles, I will remove them carefully leaving the bolt that will be inserted in its place:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-24.jpg
Aquí tenemos las piezas pintadas con aliminio Metal de Zero:
Here we have the pieces painted with Zero Metal aluminum:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-27.jpg
A dichas piezas, les puse calca de Kevlar y aquí las pongo sin pegar para ver el resultado. Aun faltan muchos detalles!!
To these pieces, I put Kevlar decal and here I put them without pasting to see the result. There are still many details missing!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/08/67312500_2573067646036937_1975844127647989760_o.jp g
Otras piezas que es conveniente detallar son los amortiguadores, en este caso los delanteros. Podeis ver el original en la parte superior, y debajo, el modificado sin pegar. Abajo veis todas las piezas, una vez he cortado el muelle original dejando los extremos para utilizarlos, dos tubos e metal para el interior del muelle, y el propio muelle hecho de alambre:
Other parts that are convenient to detail are the shock absorbers, in this case the front ones. You can see the original at the top, and below, the modified one without pasting. Below you see all the pieces, once I have cut the original spring leaving the ends to use them, two tubes and metal for the interior of the spring, and the spring itself made of wire:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-25.jpg
Pegamos los tubos de metal a la parte inferior del amortiguador, imprimamos y pintamos:
We glue the metal tubes to the bottom of the shock absorber, print and paint:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-26.jpg
Más piezas: palanca de cambios, brazo de dirección y los ejes de las ruedas traseras:
More parts: gear lever, steering arm and rear wheel axles:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-31.jpg
Aquí vemos la pieza de las bombas de freno pintada de color marrón parecido al Kevlar y los muelles, de blanco:
Here we see the part of the brown painted brake pumps similar to Kevlar and the springs, in white:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-40.jpg
Más piezas modificadas: esta pieza sujeta la estructura del motor con el cortafuegos trasero. Le he colocado unas pletinas de metal y tuercas, todo imprimado con Gravity y pintado con aluminio Metal de Zero:
More modified parts: this piece holds the engine structure with the rear firewall. I have placed some metal plates and nuts, all primed with Gravity and painted with Metal Zero aluminum:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-28.jpg
En este caso, la pintura es el Metal Cromo de Zero, y las piezas son el deposito de aceite de KMP, el freno de mano y el repartidos de frenada que he renecho con un tubo y una arandela:
In this case, the paint is Zero Chrome Metal, and the pieces are the KMP oil reservoir, the handbrake and the brake distribution I have renewed with a tube and a washer:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-29.jpg
Seguimos con la pintura de piezas en negro semi mate de Zero, para su posterior montaje o detallado: volante, salpicadero, bateria de KMP, y triángulos de suspension traseros:
We continue with the painting of pieces in semi-matt black from Zero, for later assembly or detailed: steering wheel, dashboard, KMP battery, and rear suspension triangles:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-30.jpg
Los paneles de las puertas, pintados de negro semi mate de Zero:
The door panels, painted in semi-matt black from Zero:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-32.jpg
Y con calca de Kevlar aplicada, recortada por mi. Falta un sombreado de la misma…
And with applied Kevlar decal, trimmed by me. Missing a shading of it …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-35.jpg
Aquí vemos muchas piezas ya casi terminadas, y pintadas:
Here we see many pieces already almost finished, and painted:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-34.jpg
Y para terminar, los dos test de las pinturas de Zero para los asientos. Es necesario un aero 0.6 para que pueda salir la textura. Aun así tengo que hacer alguna prueba más:
And finally, the two tests of Zero’s paintings for the seats. A 0.6 aero is necessary for the texture to come out. Even so, I have to do some more test:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-19.jpg
Gracias por ver y comentar!!
gastone
08-09-2019, 02:23 AM
Fantastic work!
Niro750
08-09-2019, 09:55 PM
Awesome pictures and build so far
firun
08-11-2019, 03:40 AM
Such a pleasure to follow your work! Very good progress!
JesusM
08-11-2019, 05:39 AM
Fantastic work!
Thanks a lot!!
Thanks a lot!!
JesusM
08-11-2019, 05:40 AM
Awesome pictures and build so far
I'm happy you like it!
I'm happy you like it!
JesusM
08-11-2019, 05:42 AM
Such a pleasure to follow your work! Very good progress!
Thanks @firun, the progress goes little by little because there are a lot of things to do!!!
Thanks @firun, the progress goes little by little because there are a lot of things to do!!!
360spider
08-11-2019, 07:24 AM
Incredible work. Envy your patience with masking, the results are absolutely great.
Love the shocks as well, truly shaping up like another masterpiece.
Love the shocks as well, truly shaping up like another masterpiece.
JesusM
08-12-2019, 05:51 AM
Incredible work. Envy your patience with masking, the results are absolutely great.
Love the shocks as well, truly shaping up like another masterpiece.
Thanks!! This part is a bit bored but the result will be fine!!
Love the shocks as well, truly shaping up like another masterpiece.
Thanks!! This part is a bit bored but the result will be fine!!
buttmonkey1969
08-13-2019, 02:55 AM
Y para terminar, los dos test de las pinturas de Zero para los asientos. Es necesario un aero 0.6 para que pueda salir la textura. Aun así tengo que hacer alguna prueba más:
And finally, the two tests of Zero’s paintings for the seats. A 0.6 aero is necessary for the texture to come out. Even so, I have to do some more test:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-19.jpg
Gracias por ver y comentar!!
Fantastic work ! I'm interested in the Zero Paints flocking.... is this something you spray through your airbrush ? (like thick paint-hence 0.6mm nozzle ) or did you add dry flocking to freshly painted surface - How did you do this ? (I don't understand) and ...where did you get it from ? (I've checked Zero's web site... nothing shows up)
And finally, the two tests of Zero’s paintings for the seats. A 0.6 aero is necessary for the texture to come out. Even so, I have to do some more test:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/07/S4-Marlb-06-19.jpg
Gracias por ver y comentar!!
Fantastic work ! I'm interested in the Zero Paints flocking.... is this something you spray through your airbrush ? (like thick paint-hence 0.6mm nozzle ) or did you add dry flocking to freshly painted surface - How did you do this ? (I don't understand) and ...where did you get it from ? (I've checked Zero's web site... nothing shows up)
JesusM
08-13-2019, 03:02 PM
Fantastic work ! I'm interested in the Zero Paints flocking.... is this something you spray through your airbrush ? (like thick paint-hence 0.6mm nozzle ) or did you add dry flocking to freshly painted surface - How did you do this ? (I don't understand) and ...where did you get it from ? (I've checked Zero's web site... nothing shows up)
Hi, please check rhe following link:
https://www.spotmodel.com/advanced_search_result.php?keywords=Zero+textured
(Copy and paste it in a browser if it does not work!.
They are paints to use with a 0.6 airbrush.
Thanks for.comenting!
Hi, please check rhe following link:
https://www.spotmodel.com/advanced_search_result.php?keywords=Zero+textured
(Copy and paste it in a browser if it does not work!.
They are paints to use with a 0.6 airbrush.
Thanks for.comenting!
Stubeck
08-14-2019, 10:39 AM
Great updates! Looks very cool and great work on your part.
JesusM
08-14-2019, 11:05 AM
Great updates! Looks very cool and great work on your part.
Thanks a lot Stubeck!!
Thanks a lot Stubeck!!
JesusM
10-03-2019, 11:18 AM
Hola a todos de nuevo. Sigo trabajando en el Delta S4 con muchos detalles extras, ya que el kit lo agradece!. Y esta es una de las últimas imágenes hechas para ver como quedan los asientos:
Hi again, everybody. I’m still working on the Delta S4 with many extra details, since the kit allows you! And this is one of the last images made to see how the seats look:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-32.jpg
Y vamos con ellos: viendo los test de la pinturas texturizadas de Zero en colores rojo y azul, decidí aplicar un color base para que cubriese mejor. Y así lo hice: aquí tenéis la capa base….
And we go with them: seeing the tests of Zero’s textured paints in red and blue colors, I decided to apply a base color to cover it better. And so I did it: here you have the base layer …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-0.jpg
…y aquí con la pintura texturizada. Ahora si que puedo pintar lso asientos!!
… and here with textured paint. Now I can paint the seats!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-1.jpg
Para ello, aplico masking de Micro sobre el kevlar de los asientos..
To do this, I apply Micro masking on the seat kevlar ..
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-15.jpg
Pintamos la base azul…
We paint the blue base …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-25.jpg
Y aquí la pintura texturizada con boquilla de 0,6 en el aerógrafo…
And here it is with the textured paint with 0.6 nozzle on the airbrush …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-31.jpg
Aquí vemos como queda en el cockpit!!
Here we see how it looks in the cockpit!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-33.jpg
Y para darle un poco más de profundidad o desgaste, aplico pincel seco con azul claro. Vemos la diferencia en el asiento de la izquierda:
And to give it a little more depth or wear, I apply dry brush with light blue. We see the difference in the left seat:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-36.jpg
Pasamos a otra pieza que he aplicado pintura texturizada, pero en este caso de color negro: son las piezas donde van alojadas las ruedas traseras, pero que van fijadas al portón trasero:
We move to another piece that I have also applied textured paint, but in this case of black color: they are the pieces where the rear wheels are housed, but they are fixed to the tailgate:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-2.jpg
Y de aquí, por proximidad, nos vamos con la transmisión. Es una pieza que teoricamente no se verá por tener el carter tapado por una calva de kevlar. Pero ya que lo voy a detallar un poco, eliminaré parte de esa calca y al ser transparente la pieza, se verá. Una vez pintada la pieza con Metal Aluminium de Zero, le doy unos lavados con humo para añadir profundidad. Además, le añado dos piezas de cobre, un redondo y un angulo. Ahí es donde iría la base de la palanca de cambios:
And from here, by proximity, we move with the transmission. It is a piece that theoretically will not be seen having the carter covered by a bald kevlar. But since I’m going to detail it a bit, I will remove part of that decal and we will look it being transparent the piece. Once the piece is painted with Zero Aluminum Metal, I give it some smoke washes to add depth. In addition, I add two pieces of copper, a round and an angle. That’s where the base of the gearshift would go:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-4.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-5.jpg
A su vez, le añado dos latiguillos con us conectores en rojo y azul, dos tuberías que son los conductos del aceite del motor al radiador delantero. y que pasan por ese lugar:
In turn, I add two hoses with us connectors in red and blue, two pipes that are the conduits of the engine oil to the front radiator. and that pass through that place:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-7.jpg
Si lo colocamos en su lugar, este sería su aspecto:
If we put it in its place, this would be its appearance:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-13.jpg
Podemos ver también la barra negra de transmisión en el medio:
We can also see the black transmission bar in the middle:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-14.jpg
Finalmente, sombreamos la zona con colores Alclad sobre el Aluminio:
Finally, we shade the area with Alclad colors on Aluminum:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-59.jpg
Ahora le vamos a dar la vuelta a esta pieza del habitáculo:
Now we are going to turn this piece of the cabin around:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-8.jpg
La imprimamos con Gravity junto con la base del coche:
We prime it with Gravity along with the base of the car:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-9.jpg
Y las pintamos con Metal Aluminium de Zero:
And we paint them with Zero Aluminum Metal:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-18.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-22.jpg
Si juntamos las dos piezas, este es su aspecto en su parte inferior:
If we put the two pieces together, this is their appearance at the bottom:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-41.jpg
Como vamos a aplicar Kevlar en todo el cockpit, le damos una base con el color de Zero, habiendo enmascarado el resto:
As we are going to apply Kevlar throughout the cockpit, we give it a base with the color of Zero, having masked the rest:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-26.jpg
Y aquí el resultado:
And this is the result:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-28.jpg
Pintamos también, los triángulos de la suspensión trasera de negro semi mate de Zero, habiendo enmascarado todo previamente. En la foto, aparecen las piezas del cockpit y chasis superpuestas:
We also painted, the triangles of the rear suspension of semi-matt black from Zero, having masked everything previously. In the photo, the superimposed cockpit and chassis parts appear:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-38.jpg
En la siguiente foto, vemos la parte delantera de ambas piezas, con el fondo negro del frontal pintado con semi mate de Zero, habiendo enmascarado las piezas metálicas.
In the following photo, we see the front of both pieces, with the black background of the front painted with semi-matt from Zero, having masked the metal parts.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-37.jpg
Y pasamos al proceso de creación de las calcas de Kevlar. Primero vamos poniendo cinta de enmascarar y las cortamos directamente con el cutter. Observamos el corte ya realizado en la base izquierda de la cinta:
And we move on to the process of creating the Kevlar decals. First we put masking tape and cut them directly with the cutter. We observe the cut already made on the left base of the tape:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-44.jpg
…y las ponemos en la hoja de calcas, listas para cortarse y aplicar:
… and we put them on the decal sheet, ready to cut and apply:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-51.jpg
Este es el resultado. Comentar que he recortado las calcas un poco más grandes para que solapen unas con otras, tal y como ocurre en realidad:
This is the result. I can say that I have cut the decals a little bigger so that they overlap with each other, just as it actually happens:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-52.jpg
Notad la calca original del kit más amarilla…que más adelante sustituiré!
Notice the original decal of the yellowest kit … which I will replace later!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-53.jpg
Seguimos con esta pieza. Vemos que las fotos no llevan una cronología exacta, y es debido a que las he colocado en diferente orden para explicar procesos más o menos completos. Por eso, vemos en la siguiente que no hay ninguna calca de Kevlar puesta, ya que estaba con pruebas del radiador delantero. En la foto vemos las piezas base del kit sobre las que detallaremos:
We continue with this piece. We see that the photos do not have an exact chronology, and it is because I have placed them in different order to explain more or less, the complete processes. Therefore, we see in the following that there is no Kevlar decal on, since I was with tests of the front radiator. In the photo we see the base pieces of the kit on which we will detail:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-42.jpg
En el anterior post, dejamos los tubos del radiador pintados con Metal Aluminium de Zero. Ahora véis la pieza con las juntas hechas con cinta de enmascarar pintadas de negro semimate, y sus fijaciones, con cinta autoadhesiva metálica:
In the previous post, we left the radiator tubes painted with Zero Aluminum Metal. Now you see the piece with the joints made with masking tape painted in semi-black, and its fixings, with metallic self-adhesive tape:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-6.jpg
Y la pegamos al radiador. Vemos también un filtro con sus correspondiente latiguillos trenzados y un par de cables, uno del ventilador y otro de una sonda del tubo de refrigeración:
And we stick it to the radiator. We also see a filter with its corresponding braided hoses and a pair of cables, one from the fan and one from a cooling tube probe:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-46.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-47.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-50.jpg
Volvemos al cokpit, y vamos a simular la manta térmica que hay colocada para proteger a los pilotos. Empezamos con la parte superior que hay entre los backets, siendo el proceso similar al de las calcas de Kevlar, pero en este caso pintamos ya que hay espacio:
We return to the cokpit, and we will simulate the thermal blanket that is placed to protect the pilots. We start with the upper part between the backets, the process being similar to that of Kevlar decals, but in this case we paint since there is space:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-54.jpg
Lo pasamos a una vitola (cápsula) que traen las botellas de vino, que es un material ductil y maleable, fácil de cortar:
We pass it to a capsule brought by the wine bottles, which is a ductile and malleable material, easy to cut:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-55.jpg
Lo cortamos con el cutter y separamos la máscara:
We cut it with the cutter and separate the mask:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-56.jpg
Aquí se ve la pieza superpuesta en su sitio con las costuras hechas con la parte de detrás del cutter, y con el añadido de la palanca de cambios:
Here you see the piece superimposed in place with the seams made with the back of the cutter, and with the addition of the gearshift:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-60.jpg
Hacemos lo mismo con la trasera del cockpit, dejando las partes de abajo más largas para que solape.
We do the same with the back of the cockpit, leaving the lower parts longer so that it overlaps.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-57.jpg
Aquí vemos todas las piezas:
Here we see all the pieces:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-58.jpg
Por último, he aplicado la misma calca de Kevlar a la parte delantera, eliminando la que traia el kit de origen:
Finally, I applied the same Kevlar decal to the front, eliminating the one that the original kit brought:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-61.jpg
Esto es todo por ahora, gracias por ver y comentar!!
This is all for now, thanks for watching and commenting!
Hi again, everybody. I’m still working on the Delta S4 with many extra details, since the kit allows you! And this is one of the last images made to see how the seats look:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-32.jpg
Y vamos con ellos: viendo los test de la pinturas texturizadas de Zero en colores rojo y azul, decidí aplicar un color base para que cubriese mejor. Y así lo hice: aquí tenéis la capa base….
And we go with them: seeing the tests of Zero’s textured paints in red and blue colors, I decided to apply a base color to cover it better. And so I did it: here you have the base layer …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-0.jpg
…y aquí con la pintura texturizada. Ahora si que puedo pintar lso asientos!!
… and here with textured paint. Now I can paint the seats!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-1.jpg
Para ello, aplico masking de Micro sobre el kevlar de los asientos..
To do this, I apply Micro masking on the seat kevlar ..
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-15.jpg
Pintamos la base azul…
We paint the blue base …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-25.jpg
Y aquí la pintura texturizada con boquilla de 0,6 en el aerógrafo…
And here it is with the textured paint with 0.6 nozzle on the airbrush …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-31.jpg
Aquí vemos como queda en el cockpit!!
Here we see how it looks in the cockpit!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-33.jpg
Y para darle un poco más de profundidad o desgaste, aplico pincel seco con azul claro. Vemos la diferencia en el asiento de la izquierda:
And to give it a little more depth or wear, I apply dry brush with light blue. We see the difference in the left seat:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-36.jpg
Pasamos a otra pieza que he aplicado pintura texturizada, pero en este caso de color negro: son las piezas donde van alojadas las ruedas traseras, pero que van fijadas al portón trasero:
We move to another piece that I have also applied textured paint, but in this case of black color: they are the pieces where the rear wheels are housed, but they are fixed to the tailgate:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-2.jpg
Y de aquí, por proximidad, nos vamos con la transmisión. Es una pieza que teoricamente no se verá por tener el carter tapado por una calva de kevlar. Pero ya que lo voy a detallar un poco, eliminaré parte de esa calca y al ser transparente la pieza, se verá. Una vez pintada la pieza con Metal Aluminium de Zero, le doy unos lavados con humo para añadir profundidad. Además, le añado dos piezas de cobre, un redondo y un angulo. Ahí es donde iría la base de la palanca de cambios:
And from here, by proximity, we move with the transmission. It is a piece that theoretically will not be seen having the carter covered by a bald kevlar. But since I’m going to detail it a bit, I will remove part of that decal and we will look it being transparent the piece. Once the piece is painted with Zero Aluminum Metal, I give it some smoke washes to add depth. In addition, I add two pieces of copper, a round and an angle. That’s where the base of the gearshift would go:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-4.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-5.jpg
A su vez, le añado dos latiguillos con us conectores en rojo y azul, dos tuberías que son los conductos del aceite del motor al radiador delantero. y que pasan por ese lugar:
In turn, I add two hoses with us connectors in red and blue, two pipes that are the conduits of the engine oil to the front radiator. and that pass through that place:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-7.jpg
Si lo colocamos en su lugar, este sería su aspecto:
If we put it in its place, this would be its appearance:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-13.jpg
Podemos ver también la barra negra de transmisión en el medio:
We can also see the black transmission bar in the middle:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-14.jpg
Finalmente, sombreamos la zona con colores Alclad sobre el Aluminio:
Finally, we shade the area with Alclad colors on Aluminum:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-59.jpg
Ahora le vamos a dar la vuelta a esta pieza del habitáculo:
Now we are going to turn this piece of the cabin around:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-8.jpg
La imprimamos con Gravity junto con la base del coche:
We prime it with Gravity along with the base of the car:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-9.jpg
Y las pintamos con Metal Aluminium de Zero:
And we paint them with Zero Aluminum Metal:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-18.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-22.jpg
Si juntamos las dos piezas, este es su aspecto en su parte inferior:
If we put the two pieces together, this is their appearance at the bottom:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-41.jpg
Como vamos a aplicar Kevlar en todo el cockpit, le damos una base con el color de Zero, habiendo enmascarado el resto:
As we are going to apply Kevlar throughout the cockpit, we give it a base with the color of Zero, having masked the rest:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-26.jpg
Y aquí el resultado:
And this is the result:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-28.jpg
Pintamos también, los triángulos de la suspensión trasera de negro semi mate de Zero, habiendo enmascarado todo previamente. En la foto, aparecen las piezas del cockpit y chasis superpuestas:
We also painted, the triangles of the rear suspension of semi-matt black from Zero, having masked everything previously. In the photo, the superimposed cockpit and chassis parts appear:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-38.jpg
En la siguiente foto, vemos la parte delantera de ambas piezas, con el fondo negro del frontal pintado con semi mate de Zero, habiendo enmascarado las piezas metálicas.
In the following photo, we see the front of both pieces, with the black background of the front painted with semi-matt from Zero, having masked the metal parts.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-37.jpg
Y pasamos al proceso de creación de las calcas de Kevlar. Primero vamos poniendo cinta de enmascarar y las cortamos directamente con el cutter. Observamos el corte ya realizado en la base izquierda de la cinta:
And we move on to the process of creating the Kevlar decals. First we put masking tape and cut them directly with the cutter. We observe the cut already made on the left base of the tape:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-44.jpg
…y las ponemos en la hoja de calcas, listas para cortarse y aplicar:
… and we put them on the decal sheet, ready to cut and apply:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-51.jpg
Este es el resultado. Comentar que he recortado las calcas un poco más grandes para que solapen unas con otras, tal y como ocurre en realidad:
This is the result. I can say that I have cut the decals a little bigger so that they overlap with each other, just as it actually happens:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-52.jpg
Notad la calca original del kit más amarilla…que más adelante sustituiré!
Notice the original decal of the yellowest kit … which I will replace later!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-53.jpg
Seguimos con esta pieza. Vemos que las fotos no llevan una cronología exacta, y es debido a que las he colocado en diferente orden para explicar procesos más o menos completos. Por eso, vemos en la siguiente que no hay ninguna calca de Kevlar puesta, ya que estaba con pruebas del radiador delantero. En la foto vemos las piezas base del kit sobre las que detallaremos:
We continue with this piece. We see that the photos do not have an exact chronology, and it is because I have placed them in different order to explain more or less, the complete processes. Therefore, we see in the following that there is no Kevlar decal on, since I was with tests of the front radiator. In the photo we see the base pieces of the kit on which we will detail:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-42.jpg
En el anterior post, dejamos los tubos del radiador pintados con Metal Aluminium de Zero. Ahora véis la pieza con las juntas hechas con cinta de enmascarar pintadas de negro semimate, y sus fijaciones, con cinta autoadhesiva metálica:
In the previous post, we left the radiator tubes painted with Zero Aluminum Metal. Now you see the piece with the joints made with masking tape painted in semi-black, and its fixings, with metallic self-adhesive tape:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-6.jpg
Y la pegamos al radiador. Vemos también un filtro con sus correspondiente latiguillos trenzados y un par de cables, uno del ventilador y otro de una sonda del tubo de refrigeración:
And we stick it to the radiator. We also see a filter with its corresponding braided hoses and a pair of cables, one from the fan and one from a cooling tube probe:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-46.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-47.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-50.jpg
Volvemos al cokpit, y vamos a simular la manta térmica que hay colocada para proteger a los pilotos. Empezamos con la parte superior que hay entre los backets, siendo el proceso similar al de las calcas de Kevlar, pero en este caso pintamos ya que hay espacio:
We return to the cokpit, and we will simulate the thermal blanket that is placed to protect the pilots. We start with the upper part between the backets, the process being similar to that of Kevlar decals, but in this case we paint since there is space:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-54.jpg
Lo pasamos a una vitola (cápsula) que traen las botellas de vino, que es un material ductil y maleable, fácil de cortar:
We pass it to a capsule brought by the wine bottles, which is a ductile and malleable material, easy to cut:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-55.jpg
Lo cortamos con el cutter y separamos la máscara:
We cut it with the cutter and separate the mask:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-56.jpg
Aquí se ve la pieza superpuesta en su sitio con las costuras hechas con la parte de detrás del cutter, y con el añadido de la palanca de cambios:
Here you see the piece superimposed in place with the seams made with the back of the cutter, and with the addition of the gearshift:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-60.jpg
Hacemos lo mismo con la trasera del cockpit, dejando las partes de abajo más largas para que solape.
We do the same with the back of the cockpit, leaving the lower parts longer so that it overlaps.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-57.jpg
Aquí vemos todas las piezas:
Here we see all the pieces:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-58.jpg
Por último, he aplicado la misma calca de Kevlar a la parte delantera, eliminando la que traia el kit de origen:
Finally, I applied the same Kevlar decal to the front, eliminating the one that the original kit brought:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/09/S4-Marlb-07-61.jpg
Esto es todo por ahora, gracias por ver y comentar!!
This is all for now, thanks for watching and commenting!
racer1
10-03-2019, 12:51 PM
very nice,congrats
sportracer02
10-04-2019, 07:38 AM
really cool, I follow you ;-)
JesusM
10-04-2019, 10:47 AM
very nice,congrats
Thanks a lot!!!
Thanks a lot!!!
JesusM
10-04-2019, 10:47 AM
really cool, I follow you ;-)
Happy to ear that!!
Happy to ear that!!
mrgixxer
10-05-2019, 11:20 AM
Outstanding work
malscar
10-05-2019, 06:50 PM
Awesome. Would love to see how you would go with the 1/12 kit.
Stubeck
10-06-2019, 08:24 AM
Wow, very impressive! Love the step by step process you do. Can you show a bit more of the mill you use and how you hold the parts down?
JesusM
10-06-2019, 10:12 AM
Outstanding work
Thanks!!!
Thanks!!!
JesusM
10-06-2019, 10:16 AM
Awesome. Would love to see how you would go with the 1/12 kit.
I have several 1/12 f1 kits and i want to them but as they are old kits, i prefer to do the newest!! Happy you like it!!
I have several 1/12 f1 kits and i want to them but as they are old kits, i prefer to do the newest!! Happy you like it!!
JesusM
10-06-2019, 10:17 AM
Wow, very impressive! Love the step by step process you do. Can you show a bit more of the mill you use and how you hold the parts down?
Thanks a lot! Could you please show me the picture you like the mill?
Thanks a lot! Could you please show me the picture you like the mill?
JesusM
10-06-2019, 02:06 PM
Wow, very impressive! Love the step by step process you do. Can you show a bit more of the mill you use and how you hold the parts down?
I know now what did you mean!! This is the mill i have:
https://www.proxxon.com/us/micromot/37110.php
I know now what did you mean!! This is the mill i have:
https://www.proxxon.com/us/micromot/37110.php
JesusM
11-09-2019, 12:40 PM
Continuamos con el Lancia Delta S4.
Después de ver fotos del compartimento del motor, he visto que la parte trasera del cortafuegos es de color negro satinado en lugar de aluminio. Para ello enmascaro y pinto con negro satinado de Zero.
We continue with the Lancia Delta S4.
After seeing pictures of the real engine compartment, I have seen that the back of the firewal was satin black instead of aluminum. To do this, I masked and painted with satin black from Zero.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-0.jpg
Aquí tenemos el resultado:
Here we have the result:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-3.jpg
A continuación, corto un trozo de capsula de botella de vino, lo pego y le añado unos remaches. A su vez, coloco la pieza de la estructura tubular para adapar el depósito de KMP:
Next, I cut a piece of wine bottle capsule, glue it and add some rivets. At the same time, I placed the piece of the tubular structure to adapt the KMP tank:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-10.jpg
Aquí vemos todo lo que he tenido que modificar el depósito para que entre en el lugar correspondiente:
Here we see everything I had to modify the deposit to enter it in the corresponding place:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-11.jpg
Pasamos a otra pieza que casi no se ve, ya que está detrás del asiento del copiloto. Después de pintarlas, le hice unos agujeros en su parte superior para introducir los coreespondientes tubos. Le puse también una cinta pintada de negro hecha de cápsula de botellas de vino. Después, le di unos lavados de color humo acrilico de Tamiya:
We move on to another piece that can hardly be seen, since it is behind the passenger seat. After painting them, I made some holes in its upper part to introduce the core tubes. I also put a black-painted ribbon made from a bottle of wine capsule. Afterwards, I gave Tamiya acrylic smoke colored washings:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-5.jpg
Pasamos al filtro del aire. Anteriormente, lo había dejado con la calca, aunque en esta foto no tenía puesta la parte del final:
We pass to the air filter. Previously, I had left it with the decal, although in this photo I did not have the end part on:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-27.jpg
Como había que apagar esos tonos de la calca, use humo muy diluido, aplicándolo en capas finas hasta dejarlo en el tono que deseaba:
As I had to turn off those tones of the decal, I use very diluted smoke, applying it in thin layers until leaving it in the tone you wanted:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-1.jpg
También, le añadí las fijaciones de ambos tubos hechas con metal autoadhesivo:
Also, I added the fixings of both tubes made with self-adhesive metal:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-2.jpg
Pasamos ahora a una parte importante de mis modificaciones: las fijaciones para mantener el capot delantero y el portón trasero cerrados. Además, de las bisagras de este último.
Empezamos por el capó. Mantendré las piezas originales del kit en lo referente a la fijación y giro del mismo. Eliminaré las fijaciones que utilizaba el kit delante del parabrisas y para sutituirlos, usaré imanes de 1×1 mm que irán en los laterales. Para insertarlos, añado unas piezas de Evergreen en cada lateral del capó:
We now turn to an important part of my modifications: the fixings to keep the front hood and the tailgate closed. In addition, the hinges of the latter.
We start with the hood. I will keep the original parts of the kit in relation to the fixation and rotation of it. I will remove the fixings that the kit used in front of the windshield and to replace them, I will use 1×1 mm magnets that will go on the sides. To insert them, I add some pieces of Evergreen on each side of the hood:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-4.jpg
Aquí veis dichas piezas, más grandes para poder adaptarlas a la carroceria.
Here you see these larger pieces to adapt them to the body.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-6.jpg
En esta foto, vemos la pieza blanca con los dos agujeros donde se fija el capot, que voy a eliminar. También vemos los laterales añadidos donde incrutaremos los imanes:
In this photo, we see the white piece with the two holes where the hood is fixed, which I will remove. We also see the added sides where we will embed the magnets:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-8.jpg
En esta foto vemos los dos puntos en los que se fija el capót a la carrocería, y que eliminaré.
In this photo we see the two points where the bonnet is fixed to the body, and that I will eliminate.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-9.jpg
En la siguiente foto vemos el capo a la izquierda y la carrocería a la derecha, amabas piezas con los correspondientes imanes incrustrados.
In the next photo we see the bonnet on the left and the body on the right, you loved pieces with the corresponding embedded magnets.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-15.jpg
Otra foto de la carrocería con los imanes.
Another photo of the body with the magnets.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-17.jpg
Pasamos al porton trasero. Añado una pletinas en los laterales para aumentar el espacio donde incrustar el imán y asemejarlo al coche real.
We pass to the tailgate. I add a strips on the sides to increase the space where to embed the magnet and resemble it to the real car.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-12.jpg
A su vez, en la carrocería, añadimos otras pletinas de plástico donde poner los imanes.
In turn, in the body, we add other plastic plates where to put the magnets.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-13.jpg
Vemos un lado de la carrocería en detalle
We see one side of the body in detail
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-14.jpg
Ahora vemos las pletinas de la parte del portón, con los imanes y el putty verde dado para tapar las grietas.
Now we see the plates of the gate part, with the magnets and the green putty given to cover the cracks.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-30.jpg
Y aquí las modificaciones traseras de la carrocería.
And here the rear modifications of the body.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-32.jpg
Pasamos a las bisagras. Vamos a hacer una pieza fijada a la carrocería, con un tubo sobre el que se ponga y pivote la pieza del portón. Para hacer esta pieza, necesitaba un tubo partido por la mitad que uniré a una pletina. Para ese tubo, cojo uno de latón y le hago una ranura con el minitaladro.
We pass to the hinges. We are going to make a piece fixed to the body, with a tube on which the gate piece is placed and pivoted. To make this piece, I needed a split pipe in half that I will attach to a plate. For that tube, I take one of brass and make a slot with the mini drill.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-19.jpg
Una vez hecha la ranura, sueldo unas pletinas de un resto de fotograbado de Tameo. Sueldo dos pletinas para hacer las de lso dos lados. Luego las corto y afino con el mintaladro.
Once the groove is made, I pay some plates of a rest of Tameo photogravure. I pay two plates to make two sides. Then I cut and refine them with the mini drill.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-20.jpg
Una vez afinadas, aquí os las muestro sobre una varilla para que se vea el resultado.
Once tuned, here I show you on a rod to see the result.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-25.jpg
Para ver el resultado, elimino las bisagras de plástico del portón. Aquí se ve la diferencia entre una original y la que estoy modificando. Así mismo, en el kit, el portón se apoyaba sobre la carrocería con dos pivotes, los cuales se elimarán.
To see the result, I remove the plastic hinges from the gate. Here you can see the difference between an original and the one I am modifying. Also, in the kit, the gate rested on the body with two pivots, which will be removed.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-29.jpg
Vamos a hacer ahora, las piezas que irán en la carrocería. Usamos otro tubo de cobre al que soldaremos dos pletinas de cobre, con el ancho de los tubos que corté anteriormente, tal y como se ve en la foto.
We are going to do now, the pieces that will go in the body. We use another copper tube to which we will weld two copper plates, with the width of the tubes that I cut previously, as seen in the photo.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-26.jpg
En esta foto, vemos las piezas laterales soldadas al tubo, y a un trozo de latón para darle dureza a la pieza.
In this photo, we see the side pieces welded to the tube, and a piece of brass to give hardness to the piece.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-28.jpg
Si vemos donde irá esa pieza, podemos comprobar que tendremos que hacer un agujero para que se asiente bien.
If we see where that piece will go, we can verify that we will have to make a hole so that it sits well.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-34.jpg
Una vez hecho ese recorte, apoyamos la pieza realizada sin eliminar el sobrante, para ver el resultado.
Once that cut is done, we support the piece made without removing the excess, to see the result.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-35.jpg
Y aquí vemos como quedará la bisagra. Una vez fijas ambas piezas, el portón se apoyará y girará para mantenerse abierto.
And here we see how the hinge will look. Once both pieces are fixed, the gate will rest and turn to keep open.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-40.jpg
Gracias por ver y comentar!
Thanks for viewing and commenting!
Después de ver fotos del compartimento del motor, he visto que la parte trasera del cortafuegos es de color negro satinado en lugar de aluminio. Para ello enmascaro y pinto con negro satinado de Zero.
We continue with the Lancia Delta S4.
After seeing pictures of the real engine compartment, I have seen that the back of the firewal was satin black instead of aluminum. To do this, I masked and painted with satin black from Zero.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-0.jpg
Aquí tenemos el resultado:
Here we have the result:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-3.jpg
A continuación, corto un trozo de capsula de botella de vino, lo pego y le añado unos remaches. A su vez, coloco la pieza de la estructura tubular para adapar el depósito de KMP:
Next, I cut a piece of wine bottle capsule, glue it and add some rivets. At the same time, I placed the piece of the tubular structure to adapt the KMP tank:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-10.jpg
Aquí vemos todo lo que he tenido que modificar el depósito para que entre en el lugar correspondiente:
Here we see everything I had to modify the deposit to enter it in the corresponding place:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-11.jpg
Pasamos a otra pieza que casi no se ve, ya que está detrás del asiento del copiloto. Después de pintarlas, le hice unos agujeros en su parte superior para introducir los coreespondientes tubos. Le puse también una cinta pintada de negro hecha de cápsula de botellas de vino. Después, le di unos lavados de color humo acrilico de Tamiya:
We move on to another piece that can hardly be seen, since it is behind the passenger seat. After painting them, I made some holes in its upper part to introduce the core tubes. I also put a black-painted ribbon made from a bottle of wine capsule. Afterwards, I gave Tamiya acrylic smoke colored washings:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-5.jpg
Pasamos al filtro del aire. Anteriormente, lo había dejado con la calca, aunque en esta foto no tenía puesta la parte del final:
We pass to the air filter. Previously, I had left it with the decal, although in this photo I did not have the end part on:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/06/S4-Marlb-05-27.jpg
Como había que apagar esos tonos de la calca, use humo muy diluido, aplicándolo en capas finas hasta dejarlo en el tono que deseaba:
As I had to turn off those tones of the decal, I use very diluted smoke, applying it in thin layers until leaving it in the tone you wanted:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-1.jpg
También, le añadí las fijaciones de ambos tubos hechas con metal autoadhesivo:
Also, I added the fixings of both tubes made with self-adhesive metal:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-2.jpg
Pasamos ahora a una parte importante de mis modificaciones: las fijaciones para mantener el capot delantero y el portón trasero cerrados. Además, de las bisagras de este último.
Empezamos por el capó. Mantendré las piezas originales del kit en lo referente a la fijación y giro del mismo. Eliminaré las fijaciones que utilizaba el kit delante del parabrisas y para sutituirlos, usaré imanes de 1×1 mm que irán en los laterales. Para insertarlos, añado unas piezas de Evergreen en cada lateral del capó:
We now turn to an important part of my modifications: the fixings to keep the front hood and the tailgate closed. In addition, the hinges of the latter.
We start with the hood. I will keep the original parts of the kit in relation to the fixation and rotation of it. I will remove the fixings that the kit used in front of the windshield and to replace them, I will use 1×1 mm magnets that will go on the sides. To insert them, I add some pieces of Evergreen on each side of the hood:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-4.jpg
Aquí veis dichas piezas, más grandes para poder adaptarlas a la carroceria.
Here you see these larger pieces to adapt them to the body.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-6.jpg
En esta foto, vemos la pieza blanca con los dos agujeros donde se fija el capot, que voy a eliminar. También vemos los laterales añadidos donde incrutaremos los imanes:
In this photo, we see the white piece with the two holes where the hood is fixed, which I will remove. We also see the added sides where we will embed the magnets:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-8.jpg
En esta foto vemos los dos puntos en los que se fija el capót a la carrocería, y que eliminaré.
In this photo we see the two points where the bonnet is fixed to the body, and that I will eliminate.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-9.jpg
En la siguiente foto vemos el capo a la izquierda y la carrocería a la derecha, amabas piezas con los correspondientes imanes incrustrados.
In the next photo we see the bonnet on the left and the body on the right, you loved pieces with the corresponding embedded magnets.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-15.jpg
Otra foto de la carrocería con los imanes.
Another photo of the body with the magnets.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-17.jpg
Pasamos al porton trasero. Añado una pletinas en los laterales para aumentar el espacio donde incrustar el imán y asemejarlo al coche real.
We pass to the tailgate. I add a strips on the sides to increase the space where to embed the magnet and resemble it to the real car.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-12.jpg
A su vez, en la carrocería, añadimos otras pletinas de plástico donde poner los imanes.
In turn, in the body, we add other plastic plates where to put the magnets.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-13.jpg
Vemos un lado de la carrocería en detalle
We see one side of the body in detail
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-14.jpg
Ahora vemos las pletinas de la parte del portón, con los imanes y el putty verde dado para tapar las grietas.
Now we see the plates of the gate part, with the magnets and the green putty given to cover the cracks.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-30.jpg
Y aquí las modificaciones traseras de la carrocería.
And here the rear modifications of the body.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-32.jpg
Pasamos a las bisagras. Vamos a hacer una pieza fijada a la carrocería, con un tubo sobre el que se ponga y pivote la pieza del portón. Para hacer esta pieza, necesitaba un tubo partido por la mitad que uniré a una pletina. Para ese tubo, cojo uno de latón y le hago una ranura con el minitaladro.
We pass to the hinges. We are going to make a piece fixed to the body, with a tube on which the gate piece is placed and pivoted. To make this piece, I needed a split pipe in half that I will attach to a plate. For that tube, I take one of brass and make a slot with the mini drill.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-19.jpg
Una vez hecha la ranura, sueldo unas pletinas de un resto de fotograbado de Tameo. Sueldo dos pletinas para hacer las de lso dos lados. Luego las corto y afino con el mintaladro.
Once the groove is made, I pay some plates of a rest of Tameo photogravure. I pay two plates to make two sides. Then I cut and refine them with the mini drill.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-20.jpg
Una vez afinadas, aquí os las muestro sobre una varilla para que se vea el resultado.
Once tuned, here I show you on a rod to see the result.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-25.jpg
Para ver el resultado, elimino las bisagras de plástico del portón. Aquí se ve la diferencia entre una original y la que estoy modificando. Así mismo, en el kit, el portón se apoyaba sobre la carrocería con dos pivotes, los cuales se elimarán.
To see the result, I remove the plastic hinges from the gate. Here you can see the difference between an original and the one I am modifying. Also, in the kit, the gate rested on the body with two pivots, which will be removed.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-29.jpg
Vamos a hacer ahora, las piezas que irán en la carrocería. Usamos otro tubo de cobre al que soldaremos dos pletinas de cobre, con el ancho de los tubos que corté anteriormente, tal y como se ve en la foto.
We are going to do now, the pieces that will go in the body. We use another copper tube to which we will weld two copper plates, with the width of the tubes that I cut previously, as seen in the photo.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-26.jpg
En esta foto, vemos las piezas laterales soldadas al tubo, y a un trozo de latón para darle dureza a la pieza.
In this photo, we see the side pieces welded to the tube, and a piece of brass to give hardness to the piece.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-28.jpg
Si vemos donde irá esa pieza, podemos comprobar que tendremos que hacer un agujero para que se asiente bien.
If we see where that piece will go, we can verify that we will have to make a hole so that it sits well.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-34.jpg
Una vez hecho ese recorte, apoyamos la pieza realizada sin eliminar el sobrante, para ver el resultado.
Once that cut is done, we support the piece made without removing the excess, to see the result.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-35.jpg
Y aquí vemos como quedará la bisagra. Una vez fijas ambas piezas, el portón se apoyará y girará para mantenerse abierto.
And here we see how the hinge will look. Once both pieces are fixed, the gate will rest and turn to keep open.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/11/S4-Marlb-08-40.jpg
Gracias por ver y comentar!
Thanks for viewing and commenting!
racer1
11-09-2019, 12:54 PM
very nice
denilsonvm
11-09-2019, 02:08 PM
Super nice!
JesusM
11-09-2019, 03:02 PM
Super nice!
Obrigado!!!
Obrigado!!!
JesusM
11-09-2019, 03:03 PM
very nice
Thanks a lot!!!
Thanks a lot!!!
lovegt40
11-10-2019, 12:14 PM
Fantastic build.
JesusM
11-10-2019, 01:58 PM
Fantastic build.
Thanks Paolo!
Thanks Paolo!
360spider
11-12-2019, 05:26 PM
Lots of very cool bits! Great progress on this one.
JesusM
11-16-2019, 05:45 PM
Lots of very cool bits! Great progress on this one.
Thanks for commenting!!!
Thanks for commenting!!!
JesusM
12-14-2019, 10:16 AM
Continuamos con el Lancia, pasito a pasito, y esta es la última foto que tengo del proceso del motor:
We continue with the Lancia, step by step, and this is the last photo I have of the engine process:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-43.jpg
Pero para llegar a ese punto, hemos tenido que realizar varias tareas sobre el mismo. Y lo primero fue, presentarlo en su destino: el chasis:
But to get to that point, we had to perform several tasks on it. And the first thing was, present it at your destination: the chassis:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-5.jpg
Y viendo que es correcto, empezamos por la imprimación y como siempre, utilizo la de la marca Gravity:
And seeing that it is correct, we start with the primer and as always, I use the Gravity brand:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-11.jpg
En la otra cara, vemos las piezas añadidas que rellenan ese espacio que estaba vacío:
On the other side, we see the added pieces that fill that space that was empty:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-12.jpg
Posteriormente, le aplico el color plata-titanio de Zero paints, el cual ha dado al motor, un pequeño grano muy aparente:
Later, I apply the silver-titanium color of Zero paints, which has given the engine, a small grain very apparent:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-23.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-24.jpg
A su vez, pinto la parte de la transmisión de Gris metálico de Zero:
At the same time, I paint the part of the Zero Metallic Gray transmission:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-37.jpg
Y ya en la siguiente foto, pego el bloque motor, el lateral de las correas, que van cubiertas, y la transmisión. Al bloque motor le he aplicado un lavado de humo de Tamiya diluido…
And in the next photo, I hit the engine block, the side of the belts, which are covered, and the transmission. I have applied a diluted Tamiya smoke wash to the engine block …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-40.jpg
…y a la transmisión, pigmentos de Tamiya de color metálico y arena, para envejecerla un poco. A su vez, un toque de aluminio a las tuercas:
… and to the transmission, Tamiya pigments of metallic color and sand, to age it a bit. In turn, a touch of aluminum to the nuts:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-41.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-42.jpg
A los colectores de escape, que había pintado de aluminio de Zero, les aplico el hierro quemado de Alclad, y después un lavado con negro mate de Tamiya muy diluido:
To the exhaust manifolds, which I had painted from Zero aluminum, I apply Alclad’s burnt iron, and then a wash with very dilute Tamiya black matte:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-14.jpg
Mismo tratamiento al turbo en su parte de salida de gases, previo enmascarado. Ahora le falta el lavado con humo:
Same treatment to the turbo in its part of exit of gases, previous masked. Now the smoke wash is missing:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-34.jpg
Si los unimos, vemos como es el conjunto:
If we join them, we see how the set is:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-38.jpg
Pasamos a la entrada de aire. Es como una bombona de gas, que conecta a cada cilindro. Pintamos de negro mate satinado de Zero..
We pass to the air inlet. It is like a gas cylinder, which connects to each cylinder. We painted satin matte black from Zero ..
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-33.jpg
…para después aplicar calcas de fibra de carbono negra, trama pequeña de Scale Motorsport:
…then apply black carbon fiber decals, small plot of Scale Motorsport:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-39.jpg
Pasamos al filtro de la toma de aire: Esta pieza ya está terminada con los cierres de la parte superior:
We pass to the air intake filter: This piece is already finished with the closures of the upper part:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-29.jpg
Pasamos a otra pieza hecha que no viene en el kit: va en el medio del cortafuegos trasero, en la cara del motor. Aun le falta la fibra:
We move on to another piece that does not come in the kit: it goes in the middle of the rear firewall, on the face of the engine. The fiber is still missing:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-26.jpg
Más piezas pintadas: la batería que he retocado los bornes, para que se puedan poner los fotograbados de los conectores, y el depósito de KMP modificado:
More painted parts: the battery that I have retouched the terminals, so that the photoetches of the connectors can be placed, and the modified KMP tank:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-27.jpg
Ahora, os muestro el cristal que separa el cockpit de la zona del motor, una vez pintado con Smoke para oscurecerlo:
Now, I show you the glass that separates the cockpit from the engine area, once painted with Smoke to darken it:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-28.jpg
Y a la pieza del TK de KMP, la toma de aire trasera que cubrí con calca de Kevlar, la he oscurecido con humo y negro diluido:
And to the piece of the KMP TK, the rear air intake that I covered with Kevlar decal, I have darkened it with smoke and diluted black:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-25.jpg
Más piezas: estas son los cuatro conectores de la bujias. Los he hecho con tubo de latón ya que las del TK de KMP, eran muy largas y tenían una base común que no me gustaba:
More parts: these are the four spark plug connectors. I have made them with a brass tube since those of the KMP TK, were very long and had a common base that I did not like:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-35.jpg
A su vez, la fibra del filtro del aire superior también se ha ensuciado un poco para hacerla más usada:
In turn, the fiber of the upper air filter has also got a bit dirty to make it more used:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-16.jpg
Pasamos a más piezas nuevas. En este caso la distribución de gasolina en los distintos cilindros. Para ello, y a modo de torno, utilizo mi minitaladro con un redondo de aluminio, que tallo con limas, cuchillas y lijas hasta dejarlo como en la foto:
We move on to more new pieces. In this case the distribution of gasoline in the different cylinders. To do this, and as a lathe, I use my mini drill with an aluminum round, which stalk with files, blades and sandpaper until it is left as in the photo:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-9.jpg
A esa pieza, le hago dos taladros perpendiculares para fijarlo al resto. Vemos tubos de latón, piezas de plástico taladradas, una lámina de metal y dos tubos metálicos, ya pintados de negro:
I make two perpendicular holes to that piece, to fix it to the rest. We see brass tubes, drilled plastic parts, a sheet of metal and two metal tubes, already painted black:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-31.jpg
Aquí vemos los dos tubos metálicos ya imprimados y pintados de negro semimate de Zero:
Here we see the two metal tubes already primed and painted in semi-black Zero:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-21.jpg
En la siguiente, vemos algunas piezas más que ya están pintadas y pegadas, y otras nuevas, listas todas para pegar cuando el motor esté preparado para esa zona, entre la entrada de aire y el bloque:
In the following, we see some more pieces that are already painted and glued, and new ones, all ready to glue when the engine is ready for that area, between the air inlet and the block:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-32.jpg
Siguiente paso: las bisagras superiores del portón trasero. Les he practicado unos agujeros para introducir unos vástagos que irán en el portón, dándole fortaleza a la unión:
Next step: the upper hinges of the tailgate. I have made some holes to introduce some stems that will go in the gate, giving strength to the union:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-30.jpg
Y aquí, imprimadas y pintadas de aluminio de Zero:
And here, Zero’s primed and painted aluminum:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-36.jpg
Mas procesos realizados: aplico selectivamente humo de Tamiya a la calca de kevlar interior, dándole profundidad:
More processes performed: I selectively apply Tamiya smoke to the inner kevlar decal, giving it depth:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-22.jpg
Y aplicando posteriormente, los pigmentos de arena oscura y clara de Tamiya. Después, barniz semimate de Zero:
And subsequently applying, Tamiya’s dark and light sand pigments. Next, Zero’s semi-varnish:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-44.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-45.jpg
Aquí os muestro el extintor pintado con spray cromo de la ferretería: se puede tocar todo lo que se quiera!!
Here I show you the chrome spray fire extinguisher of the hardware store: you can touch everything you want!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-20.jpg
Y ahora, piezas nuevas en el mercado. Empezamos con las válvulas de ruedas de Decalcas, ya imprimadas y pintadas con aluminio de Zero:
And now, new parts in the market. We start with the Decalcas wheel valves, already primed and painted with Zero aluminum:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-18.jpg
Y los cortes de extinción de Scalelab, imprimados…
And the Scalelab extinction cuts, primed …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-15.jpg
…y pintados de rojo Zero similar al TS49: tienen buena pinta auqneu ya ha hecho unos más pequeños (e cuanto los tenga, os los muestro):
… and painted red Zero similar to the TS49: they look good auqneu has already made some smaller ones (and as much as I have them, I show you):
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-19.jpg
Espero que os haya gustado, y gracias por ver y comentar!!
I hope you liked it, and thanks for watching and commenting!
We continue with the Lancia, step by step, and this is the last photo I have of the engine process:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-43.jpg
Pero para llegar a ese punto, hemos tenido que realizar varias tareas sobre el mismo. Y lo primero fue, presentarlo en su destino: el chasis:
But to get to that point, we had to perform several tasks on it. And the first thing was, present it at your destination: the chassis:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-5.jpg
Y viendo que es correcto, empezamos por la imprimación y como siempre, utilizo la de la marca Gravity:
And seeing that it is correct, we start with the primer and as always, I use the Gravity brand:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-11.jpg
En la otra cara, vemos las piezas añadidas que rellenan ese espacio que estaba vacío:
On the other side, we see the added pieces that fill that space that was empty:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-12.jpg
Posteriormente, le aplico el color plata-titanio de Zero paints, el cual ha dado al motor, un pequeño grano muy aparente:
Later, I apply the silver-titanium color of Zero paints, which has given the engine, a small grain very apparent:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-23.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-24.jpg
A su vez, pinto la parte de la transmisión de Gris metálico de Zero:
At the same time, I paint the part of the Zero Metallic Gray transmission:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-37.jpg
Y ya en la siguiente foto, pego el bloque motor, el lateral de las correas, que van cubiertas, y la transmisión. Al bloque motor le he aplicado un lavado de humo de Tamiya diluido…
And in the next photo, I hit the engine block, the side of the belts, which are covered, and the transmission. I have applied a diluted Tamiya smoke wash to the engine block …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-40.jpg
…y a la transmisión, pigmentos de Tamiya de color metálico y arena, para envejecerla un poco. A su vez, un toque de aluminio a las tuercas:
… and to the transmission, Tamiya pigments of metallic color and sand, to age it a bit. In turn, a touch of aluminum to the nuts:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-41.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-42.jpg
A los colectores de escape, que había pintado de aluminio de Zero, les aplico el hierro quemado de Alclad, y después un lavado con negro mate de Tamiya muy diluido:
To the exhaust manifolds, which I had painted from Zero aluminum, I apply Alclad’s burnt iron, and then a wash with very dilute Tamiya black matte:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-14.jpg
Mismo tratamiento al turbo en su parte de salida de gases, previo enmascarado. Ahora le falta el lavado con humo:
Same treatment to the turbo in its part of exit of gases, previous masked. Now the smoke wash is missing:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-34.jpg
Si los unimos, vemos como es el conjunto:
If we join them, we see how the set is:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-38.jpg
Pasamos a la entrada de aire. Es como una bombona de gas, que conecta a cada cilindro. Pintamos de negro mate satinado de Zero..
We pass to the air inlet. It is like a gas cylinder, which connects to each cylinder. We painted satin matte black from Zero ..
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-33.jpg
…para después aplicar calcas de fibra de carbono negra, trama pequeña de Scale Motorsport:
…then apply black carbon fiber decals, small plot of Scale Motorsport:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-39.jpg
Pasamos al filtro de la toma de aire: Esta pieza ya está terminada con los cierres de la parte superior:
We pass to the air intake filter: This piece is already finished with the closures of the upper part:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-29.jpg
Pasamos a otra pieza hecha que no viene en el kit: va en el medio del cortafuegos trasero, en la cara del motor. Aun le falta la fibra:
We move on to another piece that does not come in the kit: it goes in the middle of the rear firewall, on the face of the engine. The fiber is still missing:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-26.jpg
Más piezas pintadas: la batería que he retocado los bornes, para que se puedan poner los fotograbados de los conectores, y el depósito de KMP modificado:
More painted parts: the battery that I have retouched the terminals, so that the photoetches of the connectors can be placed, and the modified KMP tank:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-27.jpg
Ahora, os muestro el cristal que separa el cockpit de la zona del motor, una vez pintado con Smoke para oscurecerlo:
Now, I show you the glass that separates the cockpit from the engine area, once painted with Smoke to darken it:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-28.jpg
Y a la pieza del TK de KMP, la toma de aire trasera que cubrí con calca de Kevlar, la he oscurecido con humo y negro diluido:
And to the piece of the KMP TK, the rear air intake that I covered with Kevlar decal, I have darkened it with smoke and diluted black:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-25.jpg
Más piezas: estas son los cuatro conectores de la bujias. Los he hecho con tubo de latón ya que las del TK de KMP, eran muy largas y tenían una base común que no me gustaba:
More parts: these are the four spark plug connectors. I have made them with a brass tube since those of the KMP TK, were very long and had a common base that I did not like:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-35.jpg
A su vez, la fibra del filtro del aire superior también se ha ensuciado un poco para hacerla más usada:
In turn, the fiber of the upper air filter has also got a bit dirty to make it more used:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-16.jpg
Pasamos a más piezas nuevas. En este caso la distribución de gasolina en los distintos cilindros. Para ello, y a modo de torno, utilizo mi minitaladro con un redondo de aluminio, que tallo con limas, cuchillas y lijas hasta dejarlo como en la foto:
We move on to more new pieces. In this case the distribution of gasoline in the different cylinders. To do this, and as a lathe, I use my mini drill with an aluminum round, which stalk with files, blades and sandpaper until it is left as in the photo:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-9.jpg
A esa pieza, le hago dos taladros perpendiculares para fijarlo al resto. Vemos tubos de latón, piezas de plástico taladradas, una lámina de metal y dos tubos metálicos, ya pintados de negro:
I make two perpendicular holes to that piece, to fix it to the rest. We see brass tubes, drilled plastic parts, a sheet of metal and two metal tubes, already painted black:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-31.jpg
Aquí vemos los dos tubos metálicos ya imprimados y pintados de negro semimate de Zero:
Here we see the two metal tubes already primed and painted in semi-black Zero:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-21.jpg
En la siguiente, vemos algunas piezas más que ya están pintadas y pegadas, y otras nuevas, listas todas para pegar cuando el motor esté preparado para esa zona, entre la entrada de aire y el bloque:
In the following, we see some more pieces that are already painted and glued, and new ones, all ready to glue when the engine is ready for that area, between the air inlet and the block:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-32.jpg
Siguiente paso: las bisagras superiores del portón trasero. Les he practicado unos agujeros para introducir unos vástagos que irán en el portón, dándole fortaleza a la unión:
Next step: the upper hinges of the tailgate. I have made some holes to introduce some stems that will go in the gate, giving strength to the union:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-30.jpg
Y aquí, imprimadas y pintadas de aluminio de Zero:
And here, Zero’s primed and painted aluminum:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-36.jpg
Mas procesos realizados: aplico selectivamente humo de Tamiya a la calca de kevlar interior, dándole profundidad:
More processes performed: I selectively apply Tamiya smoke to the inner kevlar decal, giving it depth:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-22.jpg
Y aplicando posteriormente, los pigmentos de arena oscura y clara de Tamiya. Después, barniz semimate de Zero:
And subsequently applying, Tamiya’s dark and light sand pigments. Next, Zero’s semi-varnish:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-44.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-45.jpg
Aquí os muestro el extintor pintado con spray cromo de la ferretería: se puede tocar todo lo que se quiera!!
Here I show you the chrome spray fire extinguisher of the hardware store: you can touch everything you want!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-20.jpg
Y ahora, piezas nuevas en el mercado. Empezamos con las válvulas de ruedas de Decalcas, ya imprimadas y pintadas con aluminio de Zero:
And now, new parts in the market. We start with the Decalcas wheel valves, already primed and painted with Zero aluminum:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-18.jpg
Y los cortes de extinción de Scalelab, imprimados…
And the Scalelab extinction cuts, primed …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-15.jpg
…y pintados de rojo Zero similar al TS49: tienen buena pinta auqneu ya ha hecho unos más pequeños (e cuanto los tenga, os los muestro):
… and painted red Zero similar to the TS49: they look good auqneu has already made some smaller ones (and as much as I have them, I show you):
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-09-19.jpg
Espero que os haya gustado, y gracias por ver y comentar!!
I hope you liked it, and thanks for watching and commenting!
michel1973
12-18-2019, 07:51 AM
looks great so far.
one to put on my shelf
one to put on my shelf
JesusM
12-26-2019, 04:59 AM
Continuamos con el Lancia Delta S4, y aquí os presento el estado del motor, con las piezas simplemente puestas sin pegar para verificar su ajuste:
We continue with the Lancia Delta S4, and here I present the state of the engine, with the parts simply placed without pasting to verify its adjustment:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-48.jpg
Pero demos unos pasos atrás, y veamos el proceso qeu he realizado para llegar a ello!
En principio, decidí cambiar las salidas de los escapes, sustituyendo las piexzas de plástico del kit por tubos de latón, los cuales tenía que adelgazar la anchura de sus bordes. Para ello, utilicé la fresadora con la punta que véis en la foto:
But let’s take a few steps back, and let’s see the process I’ve done to get to it!
In principle, I decided to change the exhaust outlets, replacing the plastic pieces of the kit with brass tubes, which had to thin the width of their edges. To do this, I used the milling machine with the tip you see in the photo:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-5.jpg
Y una vez hecha, la pegué al tubo de escape. Aquí lo véis comparándola con el original:
And once done, I glued it to the exhaust pipe. Here you see it comparing it with the original:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-4.jpg
Y como tenía otra salida de escape, pero más pequeña, la sustituí de la misma manera!
And since I had another escape exit, but smaller, I replaced it in the same way!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-6.jpg
Aquí véis otra vista del escape, y la soldadura que he eñadido en la unión.
Here you see another view of the exhaust, and the welding that I have built in the joint.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-15.jpg
También le añadí los fotograbados del TK de HD, que es muy bueno con muchos detalles para mejorar el kit:
I also added the photoetches of the HD TK, which is very good with many details to improve the kit:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-18.jpg
Y pasamos a la pintura. Una vez imprimado con Gravity, lo pinto con Metal Aluminio de Zero:
And we move on to painting. Once primed with Gravity, I painted it with Zero Aluminum Metal:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-21.jpg
Un poco de amarillo y azul traslúcidos, seguidos de metal quemado, todos de Alclad:
A little yellow and blue translucent, followed by burnt metal, all of Alclad:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-29.jpg
Y para terminar esta fase, color sepia también de Alclad:
And to finish this phase, sepia color also from Alclad:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-36.jpg
Continuamos poniendo mas fotograbados. Ahora le toca el turno a los dos grandes radiadores traseros. Le pego las rejillas, dos de arriba y otras dos en la pate inferior, y las correspondientes soldaduras de TM, que también utilicé en el escape:
We continue to put more photogravures. Now is the turn of the two large rear radiators. I hit the grilles, two from the top and two from the bottom pate, and the corresponding TM welds, which I also used in the exhaust:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-14.jpg
Y cuando enseñé esta foto a algunos colegas, me dijeron que la fijación del tubo era poco real, por lo que busqué fotos y vi que tenía unas fijaciones extras. Las hice con lámina de metal, cortada y limada para que se adaptara a la curva del tubo. En el centro le puse una cabeza de tornillo de MasterClub:
And when I showed this photo to some colleagues, they told me that the fixation of the tube was unreal, so I looked for photos and saw that I had some extra fixations. I made them with sheet metal, cut and file so that it would adapt to the curve of the tube. In the center I put a screw head of MasterClub:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-17.jpg
Y pasamos a pintarlo. Después de la imprimación Gravity, le di un par de manos de Aluminio mate de Vallejo, que más adelante, tendré que matizar más:
And we go on to paint it. After the Gravity primer, I gave him a pair of Vallejo Matte Aluminum hands, which later, I will have to clarify more:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-20.jpg
Y le doy los mismos colores que al tubo de escape, amarillo y azul transparentes, y hierro quemado, todos de Alclad:
And I give it the same colors as the exhaust pipe, transparent yellow and blue, and burnt iron, all of Alclad:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-33.jpg
Enmascaramos el extremo para pintarlo de gris metálico de Zero:
We mask the end to paint it from metallic gray of Zero:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-35.jpg
Otra pieza que va con el mismo tratamiento que la de los radiadores, y que va situada debajo de éstos:
Another piece that goes with the same treatment as that of the radiators, and that goes under them:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-22.jpg
Aquí las vemos juntas:
Here we see them together:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-42.jpg
Para cambiar un poco,os muestro el proceso de una pieza que es la fijación del cable del acelerador. Va situada en la parte derecha en orden de marcha, y colocada en la pieza negra de fibra que pone el rótulo de Abarth. Primero marco las lineas e corte exteriores y las de los dobleces, así como los agujeros, todo sobre la lámina grande:
To change a little, I show you the process of a piece that is the throttle cable fixing. It is located on the right side in running order, and placed on the black piece of fiber that puts the Abarth label. First I mark the outer lines and cut and those of the folds, as well as the holes, all on the large sheet:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-0.jpg
Una vez hecha, la corto y doblo. En este caso, cambié de lata de refresco a latón, y así no tenía que pintarla:
Once done, I cut it and fold it. In this case, I changed from soda can to brass, and so I didn’t have to paint it:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-3.jpg
Pasamos a otra pieza, también con salida de escapes, en la que le cambiamos la parte final, por otra de plástico, pero con el borde adelgazado:
We pass to another piece, also with leakage outlet, in which we change the final part, by another piece of plastic, but with the thinned edge:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-2.jpg
Imprimamos con Gravity y pintamos con Metal Aluminio de Zero:
We print with Gravity and paint with Zero Aluminum Metal:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-23.jpg
Un poco de amarillo y azul transparentes, y el metal quemado de Alclad:
A bit of transparent yellow and blue, and the burnt metal of Alclad:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-31.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-37.jpg
Enmascaramos otra pieza ara pintarla de gris metálico de Zero:
We will mask another piece to paint it of metallic gray of Zero:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-34.jpg
Y aquí, la pieza ya pegada en el motor…
And here, the piece already glued in the engine …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-40.jpg
…a la que le hemos dado unos lavados de Humo acrílico diluido:
… to which we have given some washings of diluted acrylic smoke:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-41.jpg
Para terminar de detallar las piezas de los radiadores, hago previamente una prueba para testear los manguitos que unen los tubos. Sobre lámina
metálica autoadhesiva, corto varias tiras, elimino las intermedias, las imprimo y pinto de azul Ligier de Zero. Después las pego en sus sitios,y le añado dos tiras muy finas del mismo material a modo de abrazaderas, siendo este el resultado final del test:
To finish detailing the radiator parts, I previously made a test to test the sleeves that join the tubes. On self-adhesive metal sheet, I cut several strips, remove the intermediate ones, print them and paint Ligier de Zero blue. Then I paste them in their places, and I add two very thin strips of the same material as clamps, this being the final result of the test:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-1.jpg
Y como vi que era buena, lo hago en la totalidad de las abrazaderas existentes. Depsués de ello, un par de lavados de humo diluido, por todos lados, especialmente en los filtros y bordes de la pieza:
And as I saw that it was good, I do it in all existing clamps. After that, a couple of diluted smoke washes, everywhere, especially in the filters and edges of the piece:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-44.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-
10-45.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-47.jpg
Y para terminar, pego los amortiguadores delanteros que tenía ya pintados, y los comparamos con uno original: la diferencia es clara.
And finally, I glue the front shock absorbers I had already painted, and we compare them with an original one: the difference is clear.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-39.jpg
Ahora ya podemos pegar todo el conjunto delantero!! Pero eso será en próximos post!
Gracias por ver y comentar!!
Now we can paste the entire front set !! But that will be in the next post!
Thanks for viewing and commenting!!
We continue with the Lancia Delta S4, and here I present the state of the engine, with the parts simply placed without pasting to verify its adjustment:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-48.jpg
Pero demos unos pasos atrás, y veamos el proceso qeu he realizado para llegar a ello!
En principio, decidí cambiar las salidas de los escapes, sustituyendo las piexzas de plástico del kit por tubos de latón, los cuales tenía que adelgazar la anchura de sus bordes. Para ello, utilicé la fresadora con la punta que véis en la foto:
But let’s take a few steps back, and let’s see the process I’ve done to get to it!
In principle, I decided to change the exhaust outlets, replacing the plastic pieces of the kit with brass tubes, which had to thin the width of their edges. To do this, I used the milling machine with the tip you see in the photo:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-5.jpg
Y una vez hecha, la pegué al tubo de escape. Aquí lo véis comparándola con el original:
And once done, I glued it to the exhaust pipe. Here you see it comparing it with the original:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-4.jpg
Y como tenía otra salida de escape, pero más pequeña, la sustituí de la misma manera!
And since I had another escape exit, but smaller, I replaced it in the same way!
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-6.jpg
Aquí véis otra vista del escape, y la soldadura que he eñadido en la unión.
Here you see another view of the exhaust, and the welding that I have built in the joint.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-15.jpg
También le añadí los fotograbados del TK de HD, que es muy bueno con muchos detalles para mejorar el kit:
I also added the photoetches of the HD TK, which is very good with many details to improve the kit:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-18.jpg
Y pasamos a la pintura. Una vez imprimado con Gravity, lo pinto con Metal Aluminio de Zero:
And we move on to painting. Once primed with Gravity, I painted it with Zero Aluminum Metal:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-21.jpg
Un poco de amarillo y azul traslúcidos, seguidos de metal quemado, todos de Alclad:
A little yellow and blue translucent, followed by burnt metal, all of Alclad:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-29.jpg
Y para terminar esta fase, color sepia también de Alclad:
And to finish this phase, sepia color also from Alclad:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-36.jpg
Continuamos poniendo mas fotograbados. Ahora le toca el turno a los dos grandes radiadores traseros. Le pego las rejillas, dos de arriba y otras dos en la pate inferior, y las correspondientes soldaduras de TM, que también utilicé en el escape:
We continue to put more photogravures. Now is the turn of the two large rear radiators. I hit the grilles, two from the top and two from the bottom pate, and the corresponding TM welds, which I also used in the exhaust:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-14.jpg
Y cuando enseñé esta foto a algunos colegas, me dijeron que la fijación del tubo era poco real, por lo que busqué fotos y vi que tenía unas fijaciones extras. Las hice con lámina de metal, cortada y limada para que se adaptara a la curva del tubo. En el centro le puse una cabeza de tornillo de MasterClub:
And when I showed this photo to some colleagues, they told me that the fixation of the tube was unreal, so I looked for photos and saw that I had some extra fixations. I made them with sheet metal, cut and file so that it would adapt to the curve of the tube. In the center I put a screw head of MasterClub:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-17.jpg
Y pasamos a pintarlo. Después de la imprimación Gravity, le di un par de manos de Aluminio mate de Vallejo, que más adelante, tendré que matizar más:
And we go on to paint it. After the Gravity primer, I gave him a pair of Vallejo Matte Aluminum hands, which later, I will have to clarify more:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-20.jpg
Y le doy los mismos colores que al tubo de escape, amarillo y azul transparentes, y hierro quemado, todos de Alclad:
And I give it the same colors as the exhaust pipe, transparent yellow and blue, and burnt iron, all of Alclad:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-33.jpg
Enmascaramos el extremo para pintarlo de gris metálico de Zero:
We mask the end to paint it from metallic gray of Zero:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-35.jpg
Otra pieza que va con el mismo tratamiento que la de los radiadores, y que va situada debajo de éstos:
Another piece that goes with the same treatment as that of the radiators, and that goes under them:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-22.jpg
Aquí las vemos juntas:
Here we see them together:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-42.jpg
Para cambiar un poco,os muestro el proceso de una pieza que es la fijación del cable del acelerador. Va situada en la parte derecha en orden de marcha, y colocada en la pieza negra de fibra que pone el rótulo de Abarth. Primero marco las lineas e corte exteriores y las de los dobleces, así como los agujeros, todo sobre la lámina grande:
To change a little, I show you the process of a piece that is the throttle cable fixing. It is located on the right side in running order, and placed on the black piece of fiber that puts the Abarth label. First I mark the outer lines and cut and those of the folds, as well as the holes, all on the large sheet:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-0.jpg
Una vez hecha, la corto y doblo. En este caso, cambié de lata de refresco a latón, y así no tenía que pintarla:
Once done, I cut it and fold it. In this case, I changed from soda can to brass, and so I didn’t have to paint it:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-3.jpg
Pasamos a otra pieza, también con salida de escapes, en la que le cambiamos la parte final, por otra de plástico, pero con el borde adelgazado:
We pass to another piece, also with leakage outlet, in which we change the final part, by another piece of plastic, but with the thinned edge:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-2.jpg
Imprimamos con Gravity y pintamos con Metal Aluminio de Zero:
We print with Gravity and paint with Zero Aluminum Metal:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-23.jpg
Un poco de amarillo y azul transparentes, y el metal quemado de Alclad:
A bit of transparent yellow and blue, and the burnt metal of Alclad:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-31.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-37.jpg
Enmascaramos otra pieza ara pintarla de gris metálico de Zero:
We will mask another piece to paint it of metallic gray of Zero:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-34.jpg
Y aquí, la pieza ya pegada en el motor…
And here, the piece already glued in the engine …
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-40.jpg
…a la que le hemos dado unos lavados de Humo acrílico diluido:
… to which we have given some washings of diluted acrylic smoke:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-41.jpg
Para terminar de detallar las piezas de los radiadores, hago previamente una prueba para testear los manguitos que unen los tubos. Sobre lámina
metálica autoadhesiva, corto varias tiras, elimino las intermedias, las imprimo y pinto de azul Ligier de Zero. Después las pego en sus sitios,y le añado dos tiras muy finas del mismo material a modo de abrazaderas, siendo este el resultado final del test:
To finish detailing the radiator parts, I previously made a test to test the sleeves that join the tubes. On self-adhesive metal sheet, I cut several strips, remove the intermediate ones, print them and paint Ligier de Zero blue. Then I paste them in their places, and I add two very thin strips of the same material as clamps, this being the final result of the test:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-1.jpg
Y como vi que era buena, lo hago en la totalidad de las abrazaderas existentes. Depsués de ello, un par de lavados de humo diluido, por todos lados, especialmente en los filtros y bordes de la pieza:
And as I saw that it was good, I do it in all existing clamps. After that, a couple of diluted smoke washes, everywhere, especially in the filters and edges of the piece:
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-44.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-
10-45.jpg
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-47.jpg
Y para terminar, pego los amortiguadores delanteros que tenía ya pintados, y los comparamos con uno original: la diferencia es clara.
And finally, I glue the front shock absorbers I had already painted, and we compare them with an original one: the difference is clear.
http://blog.maquetea.com/wp-content/uploads/2019/12/S4-Marlb-10-39.jpg
Ahora ya podemos pegar todo el conjunto delantero!! Pero eso será en próximos post!
Gracias por ver y comentar!!
Now we can paste the entire front set !! But that will be in the next post!
Thanks for viewing and commenting!!
malscar
12-28-2019, 08:00 PM
All I can say is WOW!
Borjacho
01-08-2020, 09:20 AM
What a process! Thanks for so good explanations about steps you are doing! Really good as a guide for our future projects. Really nice details. Waiting for more...
JesusM
01-08-2020, 01:04 PM
What a process! Thanks for so good explanations about steps you are doing! Really good as a guide for our future projects. Really nice details. Waiting for more...
Thanks a lot Borja for your kind words!!:)
Thanks a lot Borja for your kind words!!:)
stratos75
01-08-2020, 02:01 PM
Just a short question. Did this Lancia have coil springs with variable pitch of turns?
https://i.wheelsage.org/pictures/a/abarth/lancia/delta_s4_group_b/lancia_delta_s4_group_b_16.jpg
https://i.wheelsage.org/pictures/a/abarth/lancia/delta_s4_group_b/lancia_delta_s4_group_b_16.jpg
JesusM
01-09-2020, 05:56 AM
Just a short question. Did this Lancia have coil springs with variable pitch of turns?
https://i.wheelsage.org/pictures/a/abarth/lancia/delta_s4_group_b/lancia_delta_s4_group_b_16.jpg
Being honest, i don't know, sorry!
https://i.wheelsage.org/pictures/a/abarth/lancia/delta_s4_group_b/lancia_delta_s4_group_b_16.jpg
Being honest, i don't know, sorry!
Automotive Network, Inc., Copyright ©2025